Jeremías 48:7

7 Por cuanto pusiste tu confianza en tus ganancias y en tus tesoros, también tú serás conquistada, y Quemos saldrá al destierro junto con sus sacerdotes y sus príncipes.

Jeremías 48:7 Meaning and Commentary

Jeremiah 48:7

For because thou hast trusted in thy works
The strong works and fortifications they had made about their cities, and so thought themselves safe in them; which is the sense of the Septuagint and Vulgate Latin versions, and those that follow them. Kimchi and Ben Melech interpret it of their cattle and other possessions, as the word is rendered in ( 1 Samuel 25:2 ) ; which they observe. It may very well be understood of their idols, the works of their hands, in which they placed their confidence; and therefore their chief God after mentioned is threatened to be taken and carried away: and in thy treasures:
their gold and silver, and other riches they had heaped together: thou shalt be taken:
some particular city seems to be meant, the city Moab, or Ar of Moab, ( Jeremiah 48:4 ) ; or Horonaim, ( Jeremiah 48:5 ) ; and Chemosh shall go forth in captivity, [with] his priests and his
princes together;
this was the god of the Ammonites, ( Judges 11:24 ) ; and of the Moabites, ( 1 Kings 11:7 1 Kings 11:33 ) ( 2 Kings 23:13 ) ; hence the Moabites are called the people of Chemosh, ( Numbers 21:29 ) ; which Philo the Jew F9 explains thus; that is, thy people and power are found blind, and deprived of sight; and says that Chemosh is interpreted "as groping", or feeling, which is the property of one that cannot see. "Mosh" in Hebrew signifies to grope or feel; and "caph" is a servile letter, and a note of similitude; and by another Jewish writer F11 Chemosh is called the god of the blind. Jerom F12 takes it to be the same idol with Baalpeor, thought by some the Priapus of the Heathens. Camus, the god of festivals and merriment, seems to have had his name from hence; very probably the sun was worshipped by the Moabites under this name, which may be so called from its swiftness; for the Arabic word <arabic>, "camash", signifies swift and hastening F13; as the sun is to run its race. The Moabites put their trust in this their deity; and to let them see that he would be of no avail unto them, in this time of their distress, he himself should be taken away by the enemy out of his temple, for the sake of the gold or silver that was upon him, and with him the priests that attended his service; or his worshippers, as the Targum; and the princes of the nation that served him, and supported the worship of him, and defrayed the expenses of it.


FOOTNOTES:

F9 Allegor. l. 2. p. 104.
F11 R. Iedaia Habadreshi, Bechinat Olam, c. 30. p. 184.
F12 Comment in lsaiam, c. 15. 2.
F13 Vid. Castell. Lex. Polyglott. col. 1749. & Gol. Lex. Arab. p. 2064.

Jeremías 48:7 In-Context

5 Porque la cuesta de Luhit con llanto continuo la suben; porque a la bajada de Horonaim se oyen gritos angustiosos de destrucción.
6 Huid, salvad vuestras vidas, sed como un enebro en el desierto.
7 Por cuanto pusiste tu confianza en tus ganancias y en tus tesoros, también tú serás conquistada, y Quemos saldrá al destierro junto con sus sacerdotes y sus príncipes.
8 Vendrá el destructor de cada ciudad, y ninguna ciudad escapará; también el valle será devastado, y la meseta será destruida, como ha dicho el SEÑOR.
9 Dad alas a Moab, para que se escape; sus ciudades serán una desolación, sin que nadie habite en ellas.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.