2 Kings 6:22

22 He said, "No, don't kill them. Did you capture them with your own sword or bow? Do you have the right to kill them? Put food and water in front of them so they can eat and drink and return to their master."

2 Kings 6:22 Meaning and Commentary

2 Kings 6:22

And he answered, thou shalt not smite them
For they were not his, but the prophet's captives, or rather the Lord's:

wouldest thou smite those whom thou hast taken captive with thy sword
and with thy bow?
when soldiers are made prisoners of war, it is contrary to humanity, to the laws of nature and nations, to kill them in cold blood, and much more those who were taken not by his sword and bow, but by the power and providence of God:

set bread and water before them, that they may eat and drink, and go to
their master;
the king of Syria, and report the miracles wrought, and the good usage they met with, when in the hand of an enemy, fed and let go; which would be more to the glory of the God of Israel, and more agreeable to the character of a king of Israel, reckoned merciful, and more serviceable to the civil good of the land of Israel, as well as more to the honour of the prophet and true religion, see ( Romans 12:20 Romans 12:21 ) .

2 Kings 6:22 In-Context

20 When they arrived in Samaria, Elisha said, "LORD, open the eyes of these men so they can see." The LORD opened their eyes, and they saw that they were right in the middle of Samaria!
21 When he saw them, Israel's king said to Elisha, "Should I kill them, my father? Should I?"
22 He said, "No, don't kill them. Did you capture them with your own sword or bow? Do you have the right to kill them? Put food and water in front of them so they can eat and drink and return to their master."
23 So the king gave them a great feast, and they ate and drank. Then the king let them go, and they returned to their master. After that, Aramean raiding parties didn't come into Israel anymore.
24 Now it happened later that Aram's King Ben-hadad gathered all his forces and went up to attack Samaria.

Footnotes 1

Copyright © 2011 Common English Bible