See Romans 1:3 for same beginning. Beloved of the Lord (hgaphmenoi upo kuriou). Perfect passive participle of agapaw with upo and the ablative as in 1 Thessalonians 1:4 , only here kuriou instead of qeou, the Lord Jesus rather than God the Father. Because that God chose you (oti eilato uma o qeo). First aorist middle indicative of airew, to take, old verb, but uncompounded only in N.T. here, Philippians 1:22 ; Hebrews 11:25 , and here only in sense of choose, that being usually exaireomai or proorizw. From the beginning (ap arch). Probably the correct text (Aleph D L) and not aparchn (first fruits, B G P), though here alone in Paul's writings and a hard reading, the eternal choice or purpose of God ( 1 Corinthians 2:7 ; Ephesians 1:4 ; 2 Timothy 1:9 ), while aparchn is a favourite idea with Paul ( 1 Corinthians 15:201 Corinthians 15:23 ; 1 Corinthians 16:15 ; Romans 8:23 ; Romans 11:16 ; Romans 16:5 ). Unto salvation (ei swthrian). The ultimate goal, final salvation. In sanctification of the Spirit (en agiasmwi pneumato). Subjective genitive pneumato, sanctification wrought by the Holy Spirit. And belief of the truth (kai pistei alhqeia). Objective genitive alhqeia, belief in the truth.