Each several building (
pasa oikodomh). So without article Aleph B D G K L.
Oikodomh is a late word from
oiko and
demw, to build for building up (edification) as in
Ephesians 4:29 , then for the building itself as here (
Mark 13:1 ). Ordinary Greek idiom here calls for "every building," not for "all the building" (Robertson,
Grammar, p. 772), though it is not perfectly clear what that means. Each believer is called a
nao qeou (
1 Corinthians 3:16 ). One may note the plural in
Mark 13:1 (
oikodomai) of the various parts of the temple. Perhaps that is the idea here without precise definition of each
oikodomh. But there are examples of
pa without the article where "all" is the idea as in
pash ktisew (all creation) in
Colossians 1:15 .
Fitly framed together (
sunarmologoumenh). Double compound from
sun and
armologo (binding,
armo, joint and
legw), apparently made by Paul and in N.T. only here and
Ephesians 4:16 . Architectural metaphor.
Into a holy temple (
ei naon agion). The whole structure with all the
oikodomai. Another metaphor for the Kingdom of God with which compare Peter's "spiritual house" (
oiko pneumatiko) in which each is a living stone being built in (
1 Peter 2:5 ).