The most of the brethren (tou pleiona twn adelpwn). "The more part of the brethren." The comparative with the article with the sense of the superlative as often in the Koin. In the Lord (en Kuriwi). It is not clear whether this phrase is to be connected with "brethren" or with "being confident" (pepoiqota), probably with pepoiqota. If so, then "through my bonds" (toi desmoi mou) would be the instrumental case and mean that by means of Paul's bonds the brethren "are more abundantly bold" (perissoterw tolmain).