Yēlìmǐāigē 4:4

4 Chī nǎiháizi de shétou yīn gān kĕ tiē zhù shang táng . háitóng qiú bǐng , wú rén bò gĕi tāmen .

Yēlìmǐāigē 4:4 Meaning and Commentary

Lamentations 4:4

The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his
mouth for thirst
Through want of the milk of the breast, which is both food and drink unto it: the young children ask bread;
of their parents as usual, not knowing how the case was, that there was a famine in the city; these are such as were more grown, were weaned from the milk, and drawn from the breasts, and lived on other food, and were capable of asking for it: [and] no man breaketh [it] unto them:
distributes unto them, or gives them a piece of bread; not father, friend, or any other person; it not being in their power to do it, they having none for themselves.

Yēlìmǐāigē 4:4 In-Context

2 Xī \'ān bǎoguì de zhòng zǐ hǎobǐ jīng jīn , xiànzaì hé jìng suàn wèi yáo jiàng shǒu suǒ zuò de wǎ píng .
3 Yĕ gǒu shàngqiĕ bǎ nǎi rǔ bǔ qí zǐ , wǒ mín de fùrén dǎo chéngwéi cánrĕn , hǎoxiàng kuàngyĕ de tuó niǎo yìbān .
4 Chī nǎiháizi de shétou yīn gān kĕ tiē zhù shang táng . háitóng qiú bǐng , wú rén bò gĕi tāmen .
5 Sùlái chī mĕihǎo shíwù de , xiànjīn zaì jiē shang biàn wéi gū Hán . sùlái wò zhūhóng rùzi de , xiànjīn tǎng wò fèn duī .
6 Dōu yīn wǒ zhòng mín de zuìniè bǐ Suǒduōmǎ de zuì hái dà . Suǒduōmǎ suīrán wú rén jiā shǒu yú tā , háishì zhuǎn yǎn zhī jiān beì qīngfù .
Public Domain