Yǐsaìyàshū 5:29

29 Tāmen yào hǒu jiào xiàng mǔ shīzi , paó xiāo xiàng shǎo zhuàng shīzi . tāmen yào paó xiāo zhuā shí , tǎnrán diāo qù , wú rén jiù huí .

Yǐsaìyàshū 5:29 Meaning and Commentary

Isaiah 5:29

Their roaring [shall be] like a lion
When engaged in war, just seizing on their prey. The phrase denotes their fierceness and cruelty, and the horror they should inject into the hearts of their enemies: they shall roar like young lions;
that are hungry, and almost famished, and in sight of their prey; see ( Job 4:10 ) : yea, they shall roar, and lay hold of the prey;
seize it with great noise and greediness: and shall carry [it] away safe;
into their own den, the country from whence they come: and none shall deliver [it];
this shows that respect is had; not to the Babylonish captivity, from whence there was a deliverance in a few years; but the Roman captivity, from thence there is no deliverance as yet to this day.

Yǐsaìyàshū 5:29 In-Context

27 Qízhōng méiyǒu píjuàn de , bàn diē de , méiyǒu dǎdún de , shuìjiào de . yàodaì bìng bù fàng sōng , xiédaì yĕ bù zhé duàn .
28 Tāmende jiàn kuaì lì , gōng yĕ shang le xián . mǎtí suàn rú jiān shí , chēlún hǎoxiàng xuán fēng .
29 Tāmen yào hǒu jiào xiàng mǔ shīzi , paó xiāo xiàng shǎo zhuàng shīzi . tāmen yào paó xiāo zhuā shí , tǎnrán diāo qù , wú rén jiù huí .
30 Nà rì tāmen yào xiàng Yǐsèliè rén hǒu jiào , xiàng hǎi làng Pēng hōng . rén ruò wàng dì , zhǐ jiàn hēiàn jiān nán . guāngmíng zaì yún zhōng biàn wèi hūn àn .
Public Domain