Yǐsījiēshū 20:4

4 Rénzǐ a , nǐ yào shĕnwèn shĕnwèn tāmen ma . nǐ dāng shǐ tāmen zhīdào tāmen lièzǔ nàxiē kĕ zēng de shì ,

Yǐsījiēshū 20:4 Meaning and Commentary

Ezekiel 20:4

Wilt thou judge them, son of man?
&c.] Excuse them, patronise them, defend their cause, and plead for them? surely thou wilt not; or rather, wilt thou not reprove and correct them, judge and condemn them, for their sins and wickedness? this thou oughtest to do: wilt thou judge [them]?
this is repeated, to show the vehemency of the speaker, and the duty of the prophet: cause them to know the abominations of their fathers:
the sins they committed, which were abominable in themselves, and rendered them abominable unto God, and what came upon them for them; by which they would be led to see the abominable evils which they also had been guilty of, in which they had imitated their fathers, and what they had reason to expect in consequence of them.

Yǐsījiēshū 20:4 In-Context

2 Yēhéhuá de huà líndào wǒ shuō ,
3 Rénzǐ a , nǐ yào gàosu Yǐsèliè de zhǎnglǎo shuō , zhǔ Yēhéhuá rúcǐ shuō , nǐmen lái shì qiú wèn wǒ ma . zhǔ Yēhéhuá shuō , wǒ zhǐ zhe wǒde yǒngshēng qǐshì , wǒ bì bú beì nǐmen qiú wèn .
4 Rénzǐ a , nǐ yào shĕnwèn shĕnwèn tāmen ma . nǐ dāng shǐ tāmen zhīdào tāmen lièzǔ nàxiē kĕ zēng de shì ,
5 Duì tāmen shuō , zhǔ Yēhéhuá rúcǐ shuō , dāng rì wǒ jiǎnxuǎn Yǐsèliè , xiàng Yǎgè jiā de hòuyì qǐshì , zaì Āijí dì jiāng zìjǐ xiàng tāmen xiǎnxiàn , shuō , wǒ shì Yēhéhuá nǐmen de shén .
6 Nà rì wǒ xiàng tāmen qǐshì , bì lǐng tāmen chū Āijí dì , dào wǒ wèi tāmen chákàn de liú nǎi yǔ mì zhī dì . nà dì zaì wàn guó zhōng shì yǒu róngyào de .
Public Domain