The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Compare Translations
Ezekiel
Ezekiel 20:4
Compare Translations for Ezekiel 20:4
Share
Close
Share
Tweet
Save
PREVIOUS
Ezekiel 20:3
NEXT
Ezekiel 20:5
Holman Christian Standard Bible
4
"Will you pass judgment against them, will you pass judgment, son of man? Explain to them the abominations of their fathers.
Read Ezekiel (CSB)
English Standard Version
4
Will you judge them, son of man, will you judge them? Let them know the abominations of their fathers,
Read Ezekiel (ESV)
King James Version
4
Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? cause them to know the abominations of their fathers:
Read Ezekiel (KJV)
The Message Bible
4
"Son of man, why don't you do it? Yes, go ahead. Hold them accountable. Confront them with the outrageous obscenities of their parents.
Read Ezekiel (MSG)
New American Standard Bible
4
"Will you judge them, will you judge them, son of man? Make them know the abominations of their fathers;
Read Ezekiel (NAS)
New International Version
4
“Will you judge them? Will you judge them, son of man? Then confront them with the detestable practices of their ancestors
Read Ezekiel (NIV)
New King James Version
4
Will you judge them, son of man, will you judge them? Then make known to them the abominations of their fathers.
Read Ezekiel (NKJV)
New Living Translation
4
“Son of man, bring charges against them and condemn them. Make them realize how detestable the sins of their ancestors really were.
Read Ezekiel (NLT)
New Revised Standard
4
Will you judge them, mortal, will you judge them? Then let them know the abominations of their ancestors,
Read Ezekiel (NRS)
American Standard Version
4
Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? Cause them to know the abominations of their fathers;
Read Ezekiel (ASV)
The Bible in Basic English
4
Will you be their judge, O son of man, will you be their judge? make clear to them the disgusting ways of their fathers,
Read Ezekiel (BBE)
Common English Bible
4
Will you judge them, human one, will you judge them? Then expose to them the detestable practices of their ancestors.
Read Ezekiel (CEB)
Common English Bible w/ Apocrypha
4
Will you judge them, human one, will you judge them? Then expose to them the detestable practices of their ancestors.
Read Ezekiel (CEBA)
The Complete Jewish Bible
4
"Are you going to judge them? Human being, are you going to judge them? Then have them realize how disgusting their ancestors' practices were.
Read Ezekiel (CJB)
The Darby Translation
4
Wilt thou judge them, wilt thou judge, son of man? Cause them to know the abominations of their fathers,
Read Ezekiel (DBY)
Good News Translation
4
"Are you ready to pass sentence on them, mortal man? Then do so. Remind them of the disgusting things their ancestors did.
Read Ezekiel (GNT)
Good News Translation w/ Apocrypha
4
"Are you ready to pass sentence on them, mortal man? Then do so. Remind them of the disgusting things their ancestors did.
Read Ezekiel (GNTA)
GOD'S WORD Translation
4
"Will you judge them? Will you judge them, son of man? Tell them about the disgusting things their ancestors did.
Read Ezekiel (GW)
Hebrew Names Version
4
Will you judge them, son of man, will you judge them? Cause them to know the abominations of their fathers;
Read Ezekiel (HNV)
Jubilee Bible 2000
4
Dost thou desire to judge them? Dost thou desire to judge them, son of man? Notify them of the abominations of their fathers:
Read Ezekiel (JUB)
King James Version w/ Apocrypha
4
Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? cause them to know the abominations of their fathers:
Read Ezekiel (KJVA)
Lexham English Bible
4
Will you judge them? Will you judge [them], son of man? Make known to them the detestable things of their ancestors.
Read Ezekiel (LEB)
Louis Segond 1910 (French)
4
Veux-tu les juger, veux-tu les juger, fils de l'homme? Fais-leur connaître les abominations de leurs pères!
Read Ezekiel (LSG)
New Century Version
4
"Will you judge them? Will you judge them, human? Let them know the hateful things their ancestors did.
Read Ezekiel (NCV)
New International Reader's Version
4
"Are you going to judge them, son of man? Will you judge them? Tell them the evil things their people did long ago. I hate those things.
Read Ezekiel (NIRV)
New Revised Standard w/ Apocrypha
4
Will you judge them, mortal, will you judge them? Then let them know the abominations of their ancestors,
Read Ezekiel (NRSA)
Ostervald (French)
4
Ne les jugeras-tu pas, fils de l'homme, ne les jugeras-tu pas? Fais-leur connaître les abominations de leurs pères.
Read Ezekiel (OST)
Douay-Rheims Catholic Bible
4
If thou judgest them, if thou judgest, O son of man, declare to them the abominations of their fathers.
Read Ezekiel (RHE)
Revised Standard Version
4
Will you judge them, son of man, will you judge them? Then let them know the abominations of their fathers,
Read Ezekiel (RSV)
Revised Standard Version w/ Apocrypha
4
Will you judge them, son of man, will you judge them? Then let them know the abominations of their fathers,
Read Ezekiel (RSVA)
Third Millennium Bible
4
Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? Cause them to know the abominations of their fathers;
Read Ezekiel (TMB)
Third Millennium Bible w/ Apocrypha
4
Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? Cause them to know the abominations of their fathers;
Read Ezekiel (TMBA)
The Latin Vulgate
4
si iudicas eos si iudicas fili hominis abominationes patrum eorum ostende eis
Read Ezekiel (VUL)
The Latin Vulgate w/ Apocrypha
4
si iudicas eos si iudicas fili hominis abominationes patrum eorum ostende eis
Read Ezekiel (VULA)
The Webster Bible
4
Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge [them]? cause them to know the abominations of their fathers:
Read Ezekiel (WBT)
World English Bible
4
Will you judge them, son of man, will you judge them? Cause them to know the abominations of their fathers;
Read Ezekiel (WEB)
Wycliffe
4
Son of man, if thou deemest them, if thou deemest, show thou to them the abominations of their fathers. (Son of man, if thou judgest them, yea, if thou judgest them, show thou to them their forefathers? abominations.)
Read Ezekiel (WYC)
Young's Literal Translation
4
Dost thou judge them? Dost thou judge, son of man? The abominations of their fathers cause them to know,
Read Ezekiel (YLT)
PREVIOUS
Ezekiel 20:3
NEXT
Ezekiel 20:5
Ezekiel 20:4 Commentaries
Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)
John Gill's Exposition of the Bible
Geneva Study Bible
PLUS
Wesley's Explanatory Notes
PLUS