Yǐsījiēshū 20:49

49 Yúshì wǒ shuō , ǎi . zhǔ Yēhéhuá a , rén dōu zhǐ zhe wǒ shuō , tā qǐbù shì shuō bǐyù de ma .

Yǐsījiēshū 20:49 Meaning and Commentary

Ezekiel 20:49

Then said I, ah Lord God!
&c.] The Septuagint version is, "by no means, Lord, Lord"; that is, let me not be sent on such an errand; at least, let it not be delivered in such figurative terms; or let not such a general calamity befall the people. The Targum is,

``receive my prayer, O Lord God;''
the prophet here either complains of the usage he had met with after delivering the above prophecy; or rather of what he had met with before, and which he expected again; and therefore desired either that he might be excused delivering the prophecy; or, however, that it might be delivered not in obscure and enigmatical terms, but in plain and easy ones: they say of me, doth he not speak parables?
as before, of a lion and her whelps; and of a vine, and its rods and branches, ( Ezekiel 19:1-14 ) and now here again, of a fire, and a forest, and trees of it, green and dry; things not easily understood, and so not attended to and regarded; as if they should say, this man brings us nothing but parables, riddles, and enigmas, and such sort of unintelligible stuff, not worth minding; and rather appears as a man delirious and mad than a prophet. Wherefore Ezekiel seems to desire that he might be sent to them with a message more plainly expressed; and which might excite their attention and regard, and not expose him to their ridicule and contempt; and accordingly we find it is explained and expressed in clearer terms in the next chapter.

Yǐsījiēshū 20:49 In-Context

47 Duì nánfāng de shùlín shuō , yào tīng Yēhéhuá de huà . zhǔ Yēhéhuá rúcǐ shuō , wǒ bì shǐ huǒ zaì nǐ zhōngjiān zhe qǐ , shāo miè nǐ zhōngjiān de yīqiè qīng shù hé kū shù , mĕng liè de huǒyàn bì bù xī miè . cóng nán dào bĕi , rén de liǎnmiàn dōu beì shāo jiāo .
48 Fán yǒu xuèqì de dōu bì zhīdào shì wǒ Yēhéhuá shǐ huǒ zhe qǐ , zhè huǒ bì bù xī miè .
49 Yúshì wǒ shuō , ǎi . zhǔ Yēhéhuá a , rén dōu zhǐ zhe wǒ shuō , tā qǐbù shì shuō bǐyù de ma .
Public Domain