Yuēhànfúyīn 20

1 Qī rì de dì yī rì qīngzǎo , tiān hái hēi de shíhou , Mǒdàlā de Mǎlìyà lái dào fùnmù nàli , kànjian shítou cōng fùnmù nuó kāi le .
2 Jiù pǎo lái jiàn Xīmén Bǐdé , hé Yēsū suǒ aì de nàge méntǔ , duì tāmen shuō , yǒu rén bǎ zhǔ cōng fùnmù lǐ nuó le qù , wǒmen bù zhīdào fàng zaì nàli .
3 Bǐdé hé nà méntǔ jiù chūlai , wǎng fùnmù nàli qù .
4 Liǎng gèrén tóng pǎo , nà méntǔ bǐ Bǐdé pǎo de gèng kuaì , xiān dào le fùnmù .
5 Dī tóu wǎng lǐ kān , jiù jiàn xìmábù hái fàng zaì nàli . zhǐshì méiyǒu jìn qù .
6 Xīmén Bǐdé suíhòu yĕ dào le , jìn fùnmù lǐ qù , jiù kànjian xìmábù hái fàng zaì nàli .
7 Yòu kànjian Yēsū de guǒ tóu jīn , méiyǒu hé xìmábù fàng zaì yī chù , shì lìng yī chù juǎn zhe.
8 Xiān dào fùnmù de nà méntǔ yĕ jìn qù , kànjian jiù xìn le .
9 Yīnwei tāmen hái bú míngbai Shèngjīng de yìsi , jiù shì Yēsū bìyào cōng sǐ lǐ fùhuó .
10 Yúshì liǎng gè méntǔ huí zìjǐ de zhù chù qù le .
11 Mǎlìyà què zhàn zaì fùnmù waìmiàn kū . kū de shíhou , dī tóu wǎng fùnmù lǐ kān ,
12 Jiù jiàn liǎng ge tiānshǐ , chuān zhe bái yī , zaì ānfàng Yēsū shēntǐ de dìfang zuò zhe , yī gè zaì tóu , yī gè zaì jiǎo.
13 Tiānshǐ duì tā shuō , fùrén , nǐ wèishénme kū . tā shuō , yīnwei yǒu rén bǎ wǒ zhǔ nuó le qù , wǒ bù zhīdào fàng zaì nàli .
14 Shuō le zhè huà , jiù zhuǎn guō shēn lái , kànjian Yēsū zhàn zaì nàli , què bù zhīdào shì Yēsū .
15 Yēsū wèn tā shuō , fùrén , wèishénme kū , nǐ zhǎo shuí ne . Mǎlìyà yǐwéi shì kān yuán de , jiù duì tā shuō , xiānsheng , ruò shì nǐ bǎ tā yí le qù , qǐng gàosu wǒ , nǐ bǎ tā fàng zaì nàli , wǒ biàn qù qǔ tā .
16 Yēsū shuō , Mǎlìyà . Mǎlìyà jiù zhuǎn guō lái , yòng Xībóláihuà duì tā shuō , Lábōní . ( Lábōní jiù shì fūzǐ de yìsi)
17 Yēsū shuō , búyào mō wǒ . yīnwei wǒ hái méiyǒu shēng shǎng qù jiàn wǒde fù . nǐ wǎng wǒ dìxiōng nàli qù , gàosu tāmen shuō , wǒ yào shēng shǎng qù , jiàn wǒde fù , yĕ shì nǐmen de fù . jiàn wǒde shén , yĕ shì nǐmen de shén .
18 Mǒdàlā de Mǎlìyà jiù qù gàosu méntǔ shuō , wǒ yǐjing kànjian le zhǔ . tā yòu jiāng zhǔ duì tā shuō de zhè huà gàosu tāmen .
19 Nà rì , ( jiù shì qī rì de tóu yī rì ) wǎnshang , méntǔ suǒ zaì de dìfang , yīn pà Yóutaìrén , mén dōu guān le . Yēsū lái zhàn zaì dāngzhōng , duì tāmen shuō , yuàn nǐmen píngān .
20 Shuō le zhè huà , jiù bǎ shǒu hé lē páng , zhí gĕi tāmen kān . méntǔ kànjian zhǔ , jiù xǐlè le .
21 Yēsū yòu duì tāmen shuō , yuàn nǐmen píngān . fù zĕnyàng chāiqiǎn le wǒ , wǒ yĕ zhàoyàng chāiqiǎn nǐmen .
22 Shuō le zhè huà , jiù xiàng tāmen chuī yīkǒu qì , shuō , nǐmen shòu Shènglíng .
23 Nǐmen shèmiǎn shuí de zuì , shuí de zuì jiù shèmiǎn le . nǐmen liú xià shuí de zuì , shuí de zuì jiù liú xià le .
24 Nà shí èr gè méntǔ zhōng , yǒu chēngwèi dǐ tǔ mǎ de Duōmǎ . Yēsū lái de shíhou , tā méiyǒu hé tāmen tóng zaì .
25 Nàxiē méntǔ duì tā shuō , wǒmen yǐjing kànjian zhǔ le . Duōmǎ què shuō , wǒ fēi kànjian tā shǒu shàng de déng hén , yòng zhítou tàn rù nà déng hén , yòu yòng shǒu tàn rù tāde lē páng , wǒ zǒng bù xìn .
26 Guō le bā rì , méntǔ yòu zaì wū lǐ , Duōmǎ yĕ hé tāmen tóng zaì , mén dōu guān le . Yēsū lái zhàn zaì dāngzhōng shuō , yuàn nǐmen píngān .
27 Jiù duì Duōmǎ shuō , shēn guō nǐde zhítou lái , mō ( mō yuánwén zuò "kān" ) wǒde shǒu . shēn chū nǐde shǒu lái , tàn rù wǒde lē páng . búyào yíhuò , zǒng yào xìn .
28 Duōmǎ shuō , wǒde zhǔ , wǒde shén .
29 Yēsū duì tā shuō , nǐ yīn kànjian le wǒ cái xìn . nà méiyǒu kànjian jiù xìn de , yǒu fú le .
30 Yēsū zaì méntǔ miànqián , lìngwaì xíng le xǔduō shénjī , méiyǒu jì zaì zhè shū shǎng .
31 Dàn jì zhèxie shì , yào jiào nǐmen xìn Yēsū shì Jīdū , shì shén de érzi . bìngqiĕ jiào nǐmen xìn le tā , jiù kĕyǐ yīn tāde míng dé shēngmìng .

Yuēhànfúyīn 20 Commentary

Chapter 20

The sepulchre found to be empty. (1-10) Christ appears to Mary. (11-18) He appears to the disciples. (19-25) The unbelief of Thomas. (26-29) Conclusion. (30,31)

Verses 1-10 If Christ gave his life a ransom, and had not taken it again, it would not have appeared that his giving it was accepted as satisfaction. It was a great trial to Mary, that the body was gone. Weak believers often make that the matter of complaint, which is really just ground of hope, and matter of joy. It is well when those more honoured than others with the privileges of disciples, are more active than others in the duty of disciples; more willing to take pains, and run hazards, in a good work. We must do our best, and neither envy those who can do better, nor despise those who do as well as they can, though they come behind. The disciple whom Jesus loved in a special manner, and who therefore in a special manner loved Jesus, was foremost. The love of Christ will make us to abound in every duty more than any thing else. He that was behind was Peter, who had denied Christ. A sense of guilt hinders us in the service of God. As yet the disciples knew not the Scripture; they Christ must rise again from the dead.

Verses 11-18 We are likely to seek and find, when we seek with affection, and seek in tears. But many believers complain of the clouds and darkness they are under, which are methods of grace for humbling their souls, mortifying their sins, and endearing Christ to them. A sight of angels and their smiles, will not suffice, without a sight of Jesus, and God's smiles in him. None know, but those who have tasted it, the sorrows of a deserted soul, which has had comfortable evidences of the love of God in Christ, and hopes of heaven, but has now lost them, and walks in darkness; such a wounded spirit who can bear? Christ, in manifesting himself to those that seek him, often outdoes their expectations. See how Mary's heart was in earnest to find Jesus. Christ's way of making himself known to his people is by his word; his word applied to their souls, speaking to them in particular. It might be read, Is it my Master? See with what pleasure those who love Jesus speak of his authority over them. He forbids her to expect that his bodily presence look further, than the present state of things. Observe the relation to God, from union with Christ. We, partaking of a Divine nature, Christ's Father is our Father; and he, partaking of the human nature, our God is his God. Christ's ascension into heaven, there to plead for us, is likewise an unspeakable comfort. Let them not think this earth is to be their home and rest; their eye and aim, and earnest desires, must be upon another world, and this ever upon their hearts, I ascend, therefore I must seek the things which are above. And let those who know the word of Christ, endeavour that others should get good from their knowledge.

Verses 19-25 This was the first day of the week, and this day is afterwards often mentioned by the sacred writers; for it was evidently set apart as the Christian sabbath, in remembrance of Christ's resurrection. The disciples had shut the doors for fear of the Jews; and when they had no such expectation, Jesus himself came and stood in the midst of them, having miraculously, though silently, opened the doors. It is a comfort to Christ's disciples, when their assemblies can only be held in private, that no doors can shut out Christ's presence. When He manifests his love to believers by the comforts of his Spirit, he assures them that because he lives, they shall live also. A sight of Christ will gladden the heart of a disciple at any time; and the more we see of Jesus, the more we shall rejoice. He said, Receive ye the Holy Ghost, thus showing that their spiritual life, as well as all their ability for their work, would be derived from him, and depended upon him. Every word of Christ which is received in the heart by faith, comes accompanied by this Divine breathing; and without this there is neither light nor life. Nothing is seen, known, discerned, or felt of God, but through this. After this, Christ directed the apostles to declare the only method by which sin would be forgiven. This power did not exist at all in the apostles as a power to give judgment, but only as a power to declare the character of those whom God would accept or reject in the day of judgment. They have clearly laid down the marks whereby a child of God may be discerned and be distinguished from a false professor; and according to what they have declared shall every case be decided in the day of judgment. When we assemble in Christ's name, especially on his holy day, he will meet with us, and speak peace to us. The disciples of Christ should endeavour to build up one another in their most holy faith, both by repeating what they have heard to those that were absent, and by making known what they have experienced. Thomas limited the Holy One of Israel, when he would be convinced by his own method or not at all. He might justly have been left in his unbelief, after rejecting such abundant proofs. The fears and sorrows of the disciples are often lengthened, to punish their negligence.

Verses 26-29 That one day in seven should be religiously observed, was an appointment from the beginning. And that, in the kingdom of the Messiah, the first day of the week should be that solemn day, was pointed out, in that Christ on that day once and again met his disciples in a religious assembly. The religious observance of that day has come down to us through every age of the church. There is not an unbelieving word in our tongues, nor thought in our minds, but it is known to the Lord Jesus; and he was pleased to accommodate himself even to Thomas, rather than leave him in his unbelief. We ought thus to bear with the weak, ( romans 15:1 romans 15:2 ) . This warning is given to all. If we are faithless, we are Christless and graceless, hopeless and joyless. Thomas was ashamed of his unbelief, and cried out, My Lord and my God. He spoke with affection, as one that took hold of Christ with all his might; "My Lord and my God." Sound and sincere believers, though slow and weak, shall be graciously accepted of the Lord Jesus. It is the duty of those who read and hear the gospel, to believe, to embrace the doctrine of Christ, and that ( 1 John. 5:11 )

Verses 30-31 There were other signs and proofs of our Lord's resurrection, but these were committed to writing, that all might believe that Jesus was the promised Messiah, the Saviour of sinners, and the Son of God; that, by this faith, they might obtain eternal life, by his mercy, truth, and power. May we believe that Jesus is the Christ, and believing may we have life through his name.

Yuēhànfúyīn 20 Commentaries

Public Domain