2 Peter 1 DBY

1 Simon Peter, bondman and apostle of Jesus Christ, to them that have received like precious faith with us through [the] righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:
2 Grace and peace be multiplied to you in [the] knowledge of God and of Jesus our Lord.
3 As his divine power has given to us all things which relate to life and godliness, through the knowledge a of him that has called us by glory b and virtue,

References for 2 Peter 1:3

    • a 1:3 - Epignosis, 'full knowledge,' 'personal recognition,' as Col. 1.9.
    • b 1:3 - Many read 'by (his) own glory.'
      4 through which he has given c to us the greatest and precious promises, that through these ye may become partakers d of [the] divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust.

      References for 2 Peter 1:4

        • c 1:4 - Or 'have been given.'
        • d 1:4 - Koinonos: Heb. 2.14.
          5 But for this very reason also, using therewith e all diligence, in your faith have also f virtue, in virtue knowledge,

          References for 2 Peter 1:5

            • e 1:5 - 'Bringing in besides,' or 'along with,' 'by the side of the other.'
            • f 1:5 - Lit 'supply,' 'furnish besides.' It is the aorist.
              6 in knowledge temperance, g in temperance endurance, in endurance godliness,

              References for 2 Peter 1:6

                • g 1:6 - Or 'self control,' as Gal. 5.23. 'Endurance' is hupomone: see Jas. 5.7.
                  7 in godliness brotherly love, in brotherly love love:
                  8 for these things existing and abounding in you make [you] to be neither idle nor unfruitful as regards the knowledge h of our Lord Jesus Christ;

                  References for 2 Peter 1:8

                    • h 1:8 - See Note i, ver. 3.
                      9 for he with whom these things are not present is blind, short-sighted, and has forgotten the purging of his former sins.
                      10 Wherefore the rather, brethren, use diligence to make your calling and election sure, for doing these things ye will never fall;
                      11 for thus shall the entrance into the everlasting kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ be richly furnished unto you.
                      12 Wherefore I will be careful i to put you always in mind of these things, although knowing [them] and established in the present truth.

                      References for 2 Peter 1:12

                        • i 1:12 - Or 'use diligence,' 'take care it shall be so.'
                          13 But I account it right, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting [you] in remembrance,
                          14 knowing that the putting off of my tabernacle is speedily [to take place], as also our Lord Jesus Christ has manifested to me;
                          15 but I will use diligence, that after my departure ye should have also, at any time, [in your power] to call to mind these things.
                          16 For we have not made known to you the power and coming of our Lord Jesus Christ, following cleverly imagined fables, but having been eyewitnesses j of *his* majesty.

                          References for 2 Peter 1:16

                            • j 1:16 - 'Admitted into immediate vision of the glory,' a word used for full initiation into the mysteries.
                              17 For he received k from God [the] Father honour and glory, such a voice being uttered to him by the excellent glory: This is my beloved Son, in whom *I* have found my delight;

                              References for 2 Peter 1:17

                                • k 1:17 - Lit. 'for having received.'
                                  18 and this voice *we* heard uttered l from heaven, being with him on the holy mountain.

                                  References for 2 Peter 1:18

                                    • l 1:18 - Or 'brought,' as 1Pet. 1.13, or 'borne to him.' It is the passive aorist participle of the Greek word phero, from which the word translated 'impetuous' in Acts 2.2 is derived.
                                      19 And we have the prophetic word [made] surer, to which ye do well taking heed (as to a lamp shining in an obscure place) until [the] day dawn and [the] morning star arise in your hearts;
                                      20 knowing this first, that [the scope of] no prophecy of scripture is had from its own particular interpretation, m

                                      References for 2 Peter 1:20

                                        • m 1:20 - That is, 'it is not explained by its own meaning,' as a human statement. It must be understood by and according to the Spirit that uttered it. The 'prophecy' is, I take it, the sense of the prophecy, the thing meant by it. Now this is not gathered by a human interpretation of an isolated passage which has its own meaning and its own solution, as if a man uttered it; for it is a part of God's mind, uttered as holy men were moved by the Holy Spirit to utter it. In the 'prophecy of scripture' the apostle has in mind the thing prophesied, without losing the idea of the passage. Hence I have ventured to say '[the scope of] no prophecy.' One might almost say 'no prophecy explains itself.'
                                          21 for prophecy was not ever n uttered o by [the] will of man, but holy men of God spake under the power of p [the] Holy Spirit.

                                          References for 2 Peter 1:21

                                            • n 1:21 - Or 'heretofore.'
                                            • o 1:21 - As 'uttered' in vers. 17 and 18. See Note h.
                                            • p 1:21 - Lit. 'spake as borne by;' from the same Greek root as 'uttered,' vers. 17,18, and again in this verse.