1 Now in those days comes John the baptist, preaching in the wilderness of Judaea,

References for Matthew 3:1

    • a 3:1 - See Josh. 15.61.
      2 and saying, Repent, for the kingdom of the heavens has drawn nigh.
      3 For this is he who has been spoken of through Esaias the prophet, saying, Voice of him that crieth in the wilderness: prepare ye the way of [the] Lord, make straight his paths.

      References for Matthew 3:3

        • b 3:3 - Isa. 40.3.
        • c 3:3 - Used as a name for Jehovah. See Note ch. 1.20.
          4 And John himself had his garment of camel's hair, and a leathern girdle about his loins, and his nourishment was locusts and wild honey.
          5 Then went out to him Jerusalem, and all Judaea, and all the country round the Jordan,
          6 and were baptised by him in the Jordan, confessing their sins.
          7 But seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, Offspring of vipers, who has forewarned you to flee from the coming wrath?

          References for Matthew 3:7

            • d 3:7 - 'Pointed out,' 'shown,' as Acts 20.35.
              8 Produce therefore fruit worthy of repentance.

              References for Matthew 3:8

                • e 3:8 - The word here and elsewhere translated 'repentance' denotes the moral judgment of the soul upon all the past, upon all that it is in the flesh before God. It includes, but goes further than, a change of mind.
                  9 And do not think to say within yourselves, We have Abraham for [our] father; for I say unto you, that God is able of these stones to raise up children to Abraham.
                  10 And already the axe is applied to the root of the trees; every tree therefore not producing good fruit is cut down and cast into the fire.

                  References for Matthew 3:10

                    • f 3:10 - I so translate, because 'laid to' implies actual execution: perhaps not meant so by the translators, but merely to be as literal as possible: but 'applied to' ('to,' pros: see ch. 21.1) is more the moral way of acting -- something more than 'set for' ('for,' eis) as in Luke 2.34; Phil.1.16; 1Thess.3.3.
                    • g 3:10 - Present tense; it is characteristic: see ch. 1.19.
                      11 *I* indeed baptise you with water to repentance, but he that comes after me is mightier than I, whose sandals I am not fit to bear; *he* shall baptise you with [the] Holy Spirit and fire;

                      References for Matthew 3:11

                        • h 3:11 - The luxurious 'shoe' is not meant here.
                        • i 3:11 - En, 'in the power of,' be it external or simply the nature and character of, but always including the latter: see Luke 2.27.
                          12 whose winnowing fan [is] in his hand, and he shall thoroughly purge his threshing-floor, and shall gather his wheat into the garner, but the chaff he will burn with fire unquenchable.
                          13 Then comes Jesus from Galilee to the Jordan to John, to be baptised of him;
                          14 but John urgently forbad him, saying, *I* have need to be baptised of thee; and comest *thou* to me?

                          References for Matthew 3:14

                            • j 3:14 - Imperfect, 'was so doing:' i.e. the act is presented as being then done, not historically presented as one past fact.
                            • k 3:14 - Aorist tense, 'to be in the state of its having been done:' see ch. 3.8.
                              15 But Jesus answering said to him, Suffer [it] now; for thus it becometh us to fulfil all righteousness. Then he suffers him.
                              16 And Jesus, having been baptised, went up straightway from the water, and lo, the heavens were opened to him, and he saw the Spirit of God descending as a dove, and coming upon him:
                              17 and behold, a voice out of the heavens saying, This is my beloved Son, in whom I have found my delight.