Josua 5:15

15 Und der Oberste des Heeres Jehovas sprach zu Josua: Ziehe deinen Schuh aus von deinem Fuße; denn der Ort, auf dem du stehst, ist heilig! Und Josua tat also.

Josua 5:15 Meaning and Commentary

Joshua 5:15

And the Captain of the Lord's host said unto Joshua
As a trial and proof of his obedience to him:

loose thy shoe from off thy foot;
which is to be understood literally, as when the like was commanded Moses at Horeb, ( Exodus 3:5 ) ; though some interpret it figuratively; as Abarbinel,

``remove from thee such thoughts that thou shall take this city by strength:''

for the place whereon thou standest [is] holy;
because of the presence of this Person, and as long as he was there, though afterwards was as another place; the Jewish commentator, last mentioned, thinks this intimates that the city, and all in it (and all round about it), should be "cherem", devoted, and so be holy to the Lord:

and Joshua did so;
loosed his shoe from his foot, in obedience to the Captain of the Lord's host, thereby giving proof of his readiness, willingness, and alacrity to serve under him.

Josua 5:15 In-Context

13 Und es geschah, als Josua bei Jericho war, da erhob er seine Augen auf und sah: und siehe, ein Mann stand vor ihm, und sein Schwert gezückt in seiner Hand. Und Josua ging auf ihn zu und sprach zu ihm: Bist du für uns oder für unsere Feinde?
14 Und er sprach: Nein, sondern als der Oberste des Heeres Jehovas bin ich jetzt gekommen. Da fiel Josua auf sein Angesicht zur Erde und huldigte ihm und sprach zu ihm: Was redet mein Herr zu seinem Knechte?
15 Und der Oberste des Heeres Jehovas sprach zu Josua: Ziehe deinen Schuh aus von deinem Fuße; denn der Ort, auf dem du stehst, ist heilig! Und Josua tat also.
The Elberfelder Bible is in the public domain.