Psalm 69:3

3 Ich bin müde vom Rufen, entzündet ist meine Kehle; meine Augen schwinden hin, harrend auf meinen Gott.

Psalm 69:3 Meaning and Commentary

Psalms 69:3

I am weary of my crying
In his distress; when, bearing the punishment both of loss and sense, he cried unto God; he prayed earnestly, with great intenseness and fervency of spirit; he offered supplications, with strong cryings and tears, insomuch that he calls it a roaring: and whereas there was a seeming delay of answer to his cries, he cried till he was weary of crying; and yet it is remarkable that his last cry was with a loud voice, which surprised the centurion; see ( Psalms 22:1 Psalms 22:2 ) ( Matthew 27:46 ) ;

my throat is dried;
with crying, so that he was hoarse; or "burnt" F21; with inward heat of a fever, which usually attended persons crucified; see ( Psalms 22:15 ) ;

mine eyes fail while I wait for my God;
God the Father was the God of Christ, as he was man; he prepared a body for him, and anointed his human nature with the Holy Spirit; he supported and upheld him: and as such Christ loved him, believed in him, prayed to him, and waited and looked for help and salvation from him; this being delayed, his eyes failed with intense looking about for it, as well as with grief and tears. Ainsworth observes, that failing of the eyes is one of the curses of the law, ( Leviticus 26:16 ) ( Deuteronomy 28:30 ) , and it shows how in every thing Christ was made a curse for his people.


FOOTNOTES:

F21 (rxn) "adustum", Montanus, Gejerus, Michaelis; so Ainsworth.

Psalm 69:3 In-Context

1 Dem Vorsänger, nach Schoschannim. Von David. Rette mich, o Gott! Denn die Wasser sind bis an die Seele gekommen.
2 Ich bin versunken in tiefen Schlamm, und kein Grund ist da; in Wassertiefen bin ich gekommen, und die Flut überströmt mich.
3 Ich bin müde vom Rufen, entzündet ist meine Kehle; meine Augen schwinden hin, harrend auf meinen Gott.
4 Mehr als die Haare meines Hauptes sind derer, die ohne Ursache mich hassen; mächtig sind meine Vertilger, die ohne Grund mir feind sind; was ich nicht geraubt habe, muß ich alsdann erstatten.
5 Du, o Gott, weißt um meine Torheit, und meine Vergehungen sind dir nicht verborgen.
The Elberfelder Bible is in the public domain.