Compare Translations for Exodus 3:10

10 Therefore, go. I am sending you to Pharaoh so that you may lead My people, the Israelites, out of Egypt."
10 Come, I will send you to Pharaoh that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt."
10 Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.
10 It's time for you to go back: I'm sending you to Pharaoh to bring my people, the People of Israel, out of Egypt."
10 "Therefore, come now, and I will send you to Pharaoh, so that you may bring My people, the sons of Israel, out of Egypt."
10 So now, go. I am sending you to Pharaoh to bring my people the Israelites out of Egypt.”
10 Come now, therefore, and I will send you to Pharaoh that you may bring My people, the children of Israel, out of Egypt."
10 Now go, for I am sending you to Pharaoh. You must lead my people Israel out of Egypt.”
10 So come, I will send you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt."
10 Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.
10 Come, then, and I will send you to Pharaoh, so that you may take my people, the children of Israel, out of Egypt.
10 So get going. I'm sending you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt."
10 So get going. I'm sending you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt."
10 Therefore, now, come; and I will send you to Pharaoh; so that you can lead my people, the descendants of Isra'el, out of Egypt."
10 And now come, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.
10 Und nun gehe hin, denn ich will dich zu dem Pharao senden, daß du mein Volk, die Kinder Israel, aus Ägypten herausführest.
10 Now I am sending you to the king of Egypt so that you can lead my people out of his country."
10 Now I am sending you to the king of Egypt so that you can lead my people out of his country."
10 Now, go! I am sending you to Pharaoh so that you can bring my people Israel out of Egypt."
10 Come now therefore, and I will send you to Par`oh, that you may bring forth my people, the children of Yisra'el, out of Mitzrayim."
10 Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh that thou may bring forth my people, the sons of Israel, out of Egypt.
10 Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.
10 And now come, and I will send you to Pharaoh, and [you must] bring my people, the {Israelites}, out from Egypt."
10 so gehe nun hin, ich will dich zu Pharao senden, daß du mein Volk, die Kinder Israel, aus Ägypten führest.
10 And now come, I will send thee to Pharao king of Egypt, and thou shalt bring out my people the children of Israel from the land of Egypt.
10 So now I am sending you to the king of Egypt. Go! Bring my people, the Israelites, out of Egypt!"
10 So now, go. I am sending you to Pharaoh. I want you to bring the Israelites out of Egypt. They are my people."
10 So come, I will send you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt."
10 But come, and I will send thee to Pharao, that thou mayst bring forth my people, the children of Israel, out of Egypt.
10 Come, I will send you to Pharaoh that you may bring forth my people, the sons of Israel, out of Egypt."
10 Come, I will send you to Pharaoh that you may bring forth my people, the sons of Israel, out of Egypt."
10 Zo kom nu, en Ik zal u tot Farao zenden, opdat gij Mijn volk (de kinderen Israels) uit Egypte voert.
10 Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth My people, the children of Israel, out of Egypt."
10 Come now therefore, and I will send thee unto Pharaoh, that thou mayest bring forth My people, the children of Israel, out of Egypt."
10 But come, I will sende the vnto Pharao, that thou mayst brynge my people the childern of Israel out of Egipte.
10 sed veni mittam te ad Pharaonem ut educas populum meum filios Israhel de Aegypto
10 sed veni mittam te ad Pharaonem ut educas populum meum filios Israhel de Aegypto
10 Come now therefore, and I will send thee to Pharaoh, that thou mayest bring forth my people the children of Israel out of Egypt.
10 Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth my people, the children of Israel, out of Egypt."
10 But come thou, I shall send thee to Pharaoh, that thou lead out my people, the sons of Israel, from Egypt. (But come thou, I shall send thee to Pharaoh, so that thou can lead my people, the Israelites, out of Egypt.)
10 and now, come, and I send thee unto Pharaoh, and bring thou out My people, the sons of Israel, out of Egypt.'

Exodus 3:10 Commentaries