Compare Translations for Exodus 35:1

1 Moses assembled the entire Israelite community and said to them, "These are the things that the Lord has commanded you to do:
1 Moses assembled all the congregation of the people of Israel and said to them, "These are the things that the LORD has commanded you to do.
1 And Moses gathered all the congregation of the children of Israel together, and said unto them, These are the words which the LORD hath commanded, that ye should do them.
1 Moses spoke to the entire congregation of Israel, saying, "These are the things that God has commanded you to do:
1 Then Moses assembled all the congregation of the sons of Israel, and said to them, "These are the things that the LORD has commanded you to do:
1 Moses assembled the whole Israelite community and said to them, “These are the things the LORD has commanded you to do:
1 Then Moses gathered all the congregation of the children of Israel together, and said to them, "These are the words which the Lord has commanded you to do:
1 Then Moses called together the whole community of Israel and told them, “These are the instructions the LORD has commanded you to follow.
1 Moses assembled all the congregation of the Israelites and said to them: These are the things that the Lord has commanded you to do:
1 And Moses assembled all the congregation of the children of Israel, and said unto them, These are the words which Jehovah hath commanded, that ye should do them.
1 And Moses sent for all the children of Israel to come together, and said to them, This is what the Lord has said and these are his orders.
1 Moses gathered together the whole Israelite community and said to them: These are the things that the LORD has commanded you to do:
1 Moses gathered together the whole Israelite community and said to them: These are the things that the LORD has commanded you to do:
1 Moshe assembled the whole community of the people of Isra'el and said to them, "These are the things which ADONAI has ordered you to do.
1 And Moses collected all the assembly of the children of Israel, and said to them, These are the things which Jehovah has commanded, to do them.
1 Und Mose versammelte die ganze Gemeinde der Kinder Israel und sprach zu ihnen: Dies sind die Worte, die Jehova geboten hat, sie zu tun:
1 Moses called together the whole community of the people of Israel and said to them, "This is what the Lord has commanded you to do:
1 Moses called together the whole community of the people of Israel and said to them, "This is what the Lord has commanded you to do:
1 Moses assembled the whole Israelite community and said to them, "These are the things the LORD has commanded you to do:
1 Moshe assembled all the congregation of the children of Yisra'el, and said to them, "These are the words which the LORD has commanded, that you should do them.
1 And Moses gathered all the congregation of the sons of Israel together and said unto them, These are the words which the LORD has commanded that ye should do them.
1 And Moses gathered all the congregation of the children of Israel together , and said unto them, These are the words which the LORD hath commanded , that ye should do them.
1 And Moses assembled all the community of the {Israelites}, and he said to them, "These are the words that Yahweh has commanded [for us] to do them.
1 Und Mose versammelte die ganze Gemeinde der Kinder Israel und sprach zu ihnen: Das ist's, was der HERR geboten hat, das ihr tun sollt:
1 And Moses gathered all the congregation of the children of Israel together, and said, These are the words which the Lord has spoken for to do them.
1 Moses gathered all the Israelite community together and said to them, "These are the things the Lord has commanded you to do.
1 Moses gathered the whole community of Israel together. He said to them, "Here are the things the LORD has commanded you to do.
1 Moses assembled all the congregation of the Israelites and said to them: These are the things that the Lord has commanded you to do:
1 And all the multitude of the children of Israel being gathered together, he said to them: These are the things which the Lord hath commanded to be done:
1 Moses assembled all the congregation of the people of Israel, and said to them, "These are the things which the LORD has commanded you to do.
1 Moses assembled all the congregation of the people of Israel, and said to them, "These are the things which the LORD has commanded you to do.
1 Toen deed Mozes de ganse vergadering der kinderen Israels verzamelen, en zeide tot hen: Dit zijn de woorden, die de HEERE geboden heeft, dat men ze doe.
1 And Moses gathered all the congregation of the children of Israel together and said unto them, "These are the words which the LORD hath commanded, that ye should do them:
1 And Moses gathered all the congregation of the children of Israel together and said unto them, "These are the words which the LORD hath commanded, that ye should do them:
1 And Moses gathered all the companye of the childern of Israel together, and sayde vnto them: these are the thinges which the Lorde hath commaunded to doo:
1 igitur congregata omni turba filiorum Israhel dixit ad eos haec sunt quae iussit Dominus fieri
1 igitur congregata omni turba filiorum Israhel dixit ad eos haec sunt quae iussit Dominus fieri
1 And Moses assembled all the congregation of the children of Israel, and said to them, These [are] the words which the LORD hath commanded, that [ye] should do them.
1 Moses assembled all the congregation of the children of Israel, and said to them, "These are the words which Yahweh has commanded, that you should do them.
1 Therefore when all the company of the sons of Israel was gathered (together), Moses said to them, These things it be, which the Lord commanded to be done.
1 And Moses assembleth all the company of the sons of Israel, and saith unto them, `These [are] the things which Jehovah hath commanded -- to do them:

Exodus 35:1 Commentaries