Compare Translations for Genesis 12:18

18 So Pharaoh sent for Abram and said, "What have you done to me? Why didn't you tell me she was your wife?
18 So Pharaoh called Abram and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
18 And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?
18 Pharaoh called for Abram, "What's this that you've done to me? Why didn't you tell me that she's your wife?
18 Then Pharaoh called Abram and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
18 So Pharaoh summoned Abram. “What have you done to me?” he said. “Why didn’t you tell me she was your wife?
18 And Pharaoh called Abram and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
18 So Pharaoh summoned Abram and accused him sharply. “What have you done to me?” he demanded. “Why didn’t you tell me she was your wife?
18 So Pharaoh called Abram, and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
18 Então chamou Faraó a Abrão, e disse: Que é isto que me fizeste? por que não me disseste que ela era tua mulher?
18 And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?
18 Then Pharaoh sent for Abram, and said, What have you done to me? why did you not say that she was your wife?
18 Entonces Faraón llamó a Abram, y le dijo: ¿Qué es esto que me has hecho? ¿Por qué no me avisaste que era tu mujer?
18 So Pharaoh summoned Abram and said, "What's this you've done to me? Why didn't you tell me she was your wife?
18 So Pharaoh summoned Abram and said, "What's this you've done to me? Why didn't you tell me she was your wife?
18 Pharaoh called Avram and said, "What is this that you have done to me? Why didn't you tell me that she was your wife?
18 And Pharaoh called Abram, and said, What is this thou hast done to me? Why didst thou not tell me that she was thy wife?
18 Und der Pharao ließ Abram rufen und sprach: Was hast du mir da getan? Warum hast du mir nicht kundgetan, daß sie dein Weib ist?
18 Then the king sent for Abram and asked him, "What have you done to me? Why didn't you tell me that she was your wife?
18 Then the king sent for Abram and asked him, "What have you done to me? Why didn't you tell me that she was your wife?
18 Then Pharaoh called for Abram. "What have you done to me?" he asked. "Why didn't you tell me that she's your wife?
18 Par`oh called Avram, and said, "What is this that you have done to me? Why didn't you tell me that she was your wife?
18 Entonces el Faraón llamó a Abram y le dijo: ¿Qué es esto que has hecho conmigo? ¿Por qué no me declaraste que era tu mujer
18 And Pharaoh called Abram and said, What is this that thou hast done unto me? Why didst thou not tell me that she was thy wife?
18 And Pharaoh called Abram, and said , What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?
18 Then Pharaoh called for Abram and said, "What [is] this you have done to me? Why did you not tell me that she [was] your wife?
18 Da rief Pharao Abram zu sich und sprach zu ihm: Warum hast du mir das getan? Warum sagtest du mir's nicht, daß sie dein Weib wäre?
18 And Pharao having called Abram, said, What is this thou hast done to me, that thou didst not tell me that she was thy wife?
18 So the king sent for Abram and said, "What have you done to me? Why didn't you tell me Sarai was your wife?
18 So Pharaoh sent for Abram. "What have you done to me?" he said. "Why didn't you tell me she was your wife?
18 So Pharaoh called Abram, and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
18 Así que el faraón mandó llamar a Abram y lo reprendió severamente: «¿Qué me has hecho? —preguntó—. ¿Por qué no me dijiste que era tu esposa?
18 Entonces el faraón llamó a Abram y le dijo: «¿Qué me has hecho? ¿Por qué no me dijiste que era tu esposa?
18 Por isso o faraó mandou chamar Abrão e disse: “O que você fez comigo? Por que não me falou que ela era sua mulher?
18 And Pharao called Abram, and said to him: What is this that thou hast done to me? Why didst thou not tell me that she was thy wife?
18 So Pharaoh called Abram, and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
18 So Pharaoh called Abram, and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
18 Entonces Faraón llamó á Abram y le dijo: ¿Qué es esto que has hecho conmigo? ¿Por qué no me declaraste que era tu mujer?
18 Entonces el Faraón llamó a Abram y le dijo: ¿Qué es esto que has hecho conmigo? ¿Por qué no me declaraste que era tu mujer?
18 Toen riep Farao Abram, en zeide: Wat is dit, dat gij mij gedaan hebt? waarom hebt gij mij niet te kennen gegeven, dat zij uw huisvrouw is?
18 And Pharaoh called Abram and said, "What is this that thou hast done unto me? Why didst thou not tell me that she was thy wife?
18 And Pharaoh called Abram and said, "What is this that thou hast done unto me? Why didst thou not tell me that she was thy wife?
18 Then Pharao called Abram and sayd: why hast thou thus dealt with me? Wherfore toldest thou me not that she was thy wyfe?
18 vocavitque Pharao Abram et dixit ei quidnam est quod fecisti mihi quare non indicasti quod uxor tua esset
18 vocavitque Pharao Abram et dixit ei quidnam est quod fecisti mihi quare non indicasti quod uxor tua esset
18 And Pharaoh called Abram, and said, What [is] this [that] thou hast done to me? why didst thou not tell me that she [is] thy wife?
18 Pharaoh called Abram, and said, "What is this that you have done to me? Why didn't you tell me that she was your wife?
18 And Pharaoh called (for) Abram, and said to him, What is it that thou hast done to me? why showedest thou not to me that she was thy wife?
18 And Pharaoh calleth for Abram, and saith, `What [is] this thou hast done to me? why hast thou not declared to me that she [is] thy wife?

Genesis 12:18 Commentaries