Compare Translations for Genesis 27:11

11 Jacob answered Rebekah his mother, "Look, my brother Esau is a hairy man, but I am a man with smooth skin.
11 But Jacob said to Rebekah his mother, "Behold, my brother Esau is a hairy man, and I am a smooth man.
11 And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man:
11 "But Mother," Jacob said, "my brother Esau is a hairy man and I have smooth skin.
11 Jacob answered his mother Rebekah, "Behold, Esau my brother is a hairy man and I am a smooth man.
11 Jacob said to Rebekah his mother, “But my brother Esau is a hairy man while I have smooth skin.
11 And Jacob said to Rebekah his mother, "Look, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth-skinned man.
11 “But look,” Jacob replied to Rebekah, “my brother, Esau, is a hairy man, and my skin is smooth.
11 But Jacob said to his mother Rebekah, "Look, my brother Esau is a hairy man, and I am a man of smooth skin.
11 Respondeu, porém, Jacó a Rebeca, sua mãe: Eis que Esaú, meu irmão, é peludo, e eu sou liso.
11 And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man.
11 And Jacob said to Rebekah, his mother, But Esau my brother is covered with hair, while I am smooth:
11 Y Jacob dijo a su madre Rebeca: He aquí, Esaú mi hermano es hombre velludo y yo soy lampiño.
11 Jacob said to his mother Rebekah, "My brother Esau is a hairy man, but I have smooth skin.
11 Jacob said to his mother Rebekah, "My brother Esau is a hairy man, but I have smooth skin.
11 Ya'akov answered Rivkah his mother, "Look, 'Esav is hairy, but I have smooth skin.
11 And Jacob said to Rebecca his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man.
11 Da sprach Jakob zu Rebekka, seiner Mutter: Siehe, mein Bruder Esau ist ein haariger Mann, und ich bin ein glatter Mann.
11 But Jacob said to his mother, "You know that Esau is a hairy man, but I have smooth skin.
11 But Jacob said to his mother, "You know that Esau is a hairy man, but I have smooth skin.
11 Jacob said to his mother Rebekah, "My brother Esau is a hairy man, and my skin is smooth.
11 Ya`akov said to Rivka his mother, "Behold, Esav my brother is a hairy man, and I am a smooth man.
11 Y Jacob dijo a Rebeca su madre: He aquí Esaú mi hermano es hombre velloso, y yo hombre sin pelos
11 And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau, my brother, is a hairy man, and I am a smooth man;
11 And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man:
11 Then Jacob said to his mother, "Behold, Esau my brother [is] a hairy man, but I [am] a smooth man.
11 Jakob aber sprach zu seiner Mutter Rebekka: Siehe, mein Bruder Esau ist rauh, und ich glatt; {~} {~}
11 And Jacob said to his mother Rebecca, Esau my brother is a hairy man, and I a smooth man.
11 But Jacob said to his mother Rebekah, "My brother Esau is a hairy man, and I am smooth!
11 Jacob said to his mother Rebekah, "My brother Esau's body is covered with hair. But my skin is smooth.
11 But Jacob said to his mother Rebekah, "Look, my brother Esau is a hairy man, and I am a man of smooth skin.
11 —Pero mira —respondió Jacob a Rebeca—, mi hermano Esaú es muy velludo; en cambio, mi piel es suave.
11 Pero Jacob le dijo a su madre:—Hay un problema: mi hermano Esaú es muy velludo, y yo soy lampiño.
11 Disse Jacó a Rebeca, sua mãe: “Mas o meu irmão Esaú é homem peludo, e eu tenho a pele lisa.
11 And he answered her: Thou knowest that Esau, my brother, is a hairy man, and I am smooth:
11 But Jacob said to Rebekah his mother, "Behold, my brother Esau is a hairy man, and I am a smooth man.
11 But Jacob said to Rebekah his mother, "Behold, my brother Esau is a hairy man, and I am a smooth man.
11 Y Jacob dijo á Rebeca su madre: He aquí Esaú mi hermano es hombre velloso, y yo lampiño:
11 Y Jacob dijo a Rebeca su madre: He aquí Esaú mi hermano es hombre velloso, y yo hombre sin pelos;
11 Toen zeide Jakob tot Rebekka, zijn moeder: Zie, mijn broeder Ezau is een harig man, en ik ben een glad man.
11 And Jacob said to Rebekah his mother, "Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man.
11 And Jacob said to Rebekah his mother, "Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man.
11 Than sayde Iacob to Rebecca his mother. Beholde Esau mi brother is rugh and I am smooth.
11 cui ille respondit nosti quod Esau frater meus homo pilosus sit et ego lenis
11 cui ille respondit nosti quod Esau frater meus homo pilosus sit et ego lenis
11 And Jacob said to Rebekah his mother, Behold, Esau my brother [is] a hairy man, and I [am] a smooth man:
11 Jacob said to Rebekah his mother, "Behold, Esau my brother is a hairy man, and I am a smooth man.
11 To whom Jacob answered, Thou knowest that Esau my brother is an hairy man, and I am smooth;
11 And Jacob saith unto Rebekah his mother, `Lo, Esau my brother [is] a hairy man, and I a smooth man,

Genesis 27:11 Commentaries