Compare Translations for Genesis 37:19

19 They said to one another, "Here comes that dreamer!
19 They said to one another, "Here comes this dreamer.
19 And they said one to another, Behold, this dreamer cometh.
19 The brothers were saying, "Here comes that dreamer.
19 They said to one another, "Here comes this dreamer !
19 “Here comes that dreamer!” they said to each other.
19 Then they said to one another, "Look, this dreamer is coming!
19 “Here comes the dreamer!” they said.
19 They said to one another, "Here comes this dreamer.
19 dizendo uns aos outros: Eis que lá vem o sonhador!
19 And they said one to another, Behold, this dreamer cometh.
19 Saying to one another, See, here comes this dreamer.
19 Y se dijeron unos a otros: Aquí viene el soñador.
19 The brothers said to each other, "Here comes the big dreamer.
19 The brothers said to each other, "Here comes the big dreamer.
19 They said to each other, "Look, this dreamer is coming!
19 And they said one to another, Behold, there comes that dreamer!
19 Und sie sprachen einer zum anderen: Siehe, da kommt jener Träumer!
19 They said to one another, "Here comes that dreamer.
19 They said to one another, "Here comes that dreamer.
19 They said to each other, "Look, here comes that master dreamer!
19 They said one to another, "Behold, this dreamer comes.
19 Y dijeron el uno al otro: He aquí viene el soñador
19 And they said one to another, Behold, this dreamer comes;
19 And they said one to another, Behold, this dreamer cometh .
19 And each said to his brothers, "Look, this master of dreams is coming.
19 und sprachen untereinander: Seht, der Träumer kommt daher.
19 And each said to his brother, Behold, that dreamer comes.
19 They said to each other, "Here comes that dreamer.
19 "Here comes that dreamer!" they said to one another.
19 They said to one another, "Here comes this dreamer.
19 —¡Aquí viene el soñador! —dijeron—.
19 Se dijeron unos a otros:—Ahí viene ese soñador.
19 “Lá vem aquele sonhador!”, diziam uns aos outros.
19 And said one to another: Behold the dreamer cometh.
19 They said to one another, "Here comes this dreamer.
19 They said to one another, "Here comes this dreamer.
19 Y dijeron el uno al otro: He aquí viene el soñador;
19 Y dijeron el uno al otro: He aquí viene el soñador;
19 En zij zeiden de een tot den ander: Ziet, daar komt die meester-dromer aan!
19 And they said one to another, "Behold, this dreamer cometh.
19 And they said one to another, "Behold, this dreamer cometh.
19 and sayde one to another Beholde this dreamer cometh
19 et mutuo loquebantur ecce somniator venit
19 et mutuo loquebantur ecce somniator venit
19 And they said one to another, Behold, this dreamer is coming.
19 They said one to another, "Behold, this dreamer comes.
19 and they spake together, (and said,) Lo! the dreamer cometh,
19 And they say one unto another, `Lo, this man of the dreams cometh;

Genesis 37:19 Commentaries