The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
New American Standard Bible
1 Thessalonians
1 Thessalonians 5
1 Thessalonians 5:8-18
Interlinear Bible - 1 Thessalonians 5:8-18
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
8
But since we are of the
day
, let us be
sober
, having
put
on the
breastplate
of
faith
and
love
, and as a
helmet
, the
hope
of
salvation
.
hJmei'?
P-1NP
de;
CONJ
hJmevra?
N-GSF
o~nte?
V-PXP-NPM
nhvfwmen,
V-PAS-1P
ejndusavmenoi
V-AMP-NPM
qwvraka
N-ASM
pivstew?
N-GSF
kai;
CONJ
ajgavph?
N-GSF
kai;
CONJ
perikefalaivan
N-ASF
ejlpivda
N-ASF
swthriva?:
N-GSF
9
For
God
has not
destined
us for
wrath
, but for
obtaining
salvation
through
our
Lord
Jesus
Christ
,
o&ti
CONJ
oujk
PRT
e~qeto
V-2AMI-3S
hJma'?
P-1AP
oJ
T-NSM
qeo;?
N-NSM
eij?
PREP
ojrgh;n
N-ASF
ajlla;
CONJ
eij?
PREP
peripoivhsin
N-ASF
swthriva?
N-GSF
dia;
PREP
tou'
T-GSM
kurivou
N-GSM
hJmw'n
P-1GP
#
Ihsou'
N-GSM
Xristou',
N-GSM
10
who
died
for us,
so
that
whether
we are
awake
or
asleep
, we will
live
together
with Him.
tou'
T-GSM
ajpoqanovnto?
V-2AAP-GSM
uJpe;r
PREP
hJmw'n
P-1GP
i&na
CONJ
ei~te
CONJ
grhgorw'men
V-PAS-1P
ei~te
CONJ
kaqeuvdwmen
V-PAS-1P
a&ma
ADV
su;n
PREP
aujtw'/
P-DSM
zhvswmen.
V-AAS-1P
11
Therefore
encourage
one
another
and
build
up
one
another
,
just
as you
also
are
doing
.
Dio;
CONJ
parakalei'te
V-PAM-2P
ajllhvlou?
C-APM
kai;
CONJ
oijkodomei'te
V-PAM-2P
eiJ'?
N-NSM
to;n
T-ASM
e&na,
N-ASM
kaqw;?
ADV
kai;
CONJ
poiei'te.
V-PAI-2P
12
But we
request
of you,
brethren
, that you
appreciate
those
who
diligently
labor
among
you, and
have
charge
over
you in the
Lord
and
give
you
instruction
,
jErwtw'men
V-PAI-1P
de;
CONJ
uJma'?,
P-2AP
ajdelfoiv,
N-VPM
eijdevnai
V-RAN
tou;?
T-APM
kopiw'nta?
V-PAP-APM
ejn
PREP
uJmi'n
P-2DP
kai;
CONJ
proi>stamevnou?
V-PMP-APM
uJmw'n
P-2GP
ejn
PREP
kurivw/
N-DSM
kai;
CONJ
nouqetou'nta?
V-PAP-APM
uJma'?,
P-2AP
13
and that you
esteem
them
very
highly
in
love
because
of their
work
.
Live
in
peace
with
one
another
.
kai;
CONJ
hJgei'sqai
V-PNN
aujtou;?
P-APM
uJperekperissou'
ADV
ejn
PREP
ajgavph/
N-DSF
dia;
PREP
to;
T-ASN
e~rgon
N-ASN
aujtw'n.
P-GPM
eijrhneuvete
V-PAM-2P
ejn
PREP
eJautoi'?.
F-3DPM
14
We
urge
you,
brethren
,
admonish
the
unruly
,
encourage
the
fainthearted
,
help
the
weak
, be
patient
with
everyone
.
parakalou'men
V-PAI-1P
de;
CONJ
uJma'?,
P-2AP
ajdelfoiv,
N-VPM
nouqetei'te
V-PAM-2P
tou;?
T-APM
ajtavktou?,
A-APM
paramuqei'sqe
V-PNM-2P
tou;?
T-APM
ojligoyuvcou?,
A-APM
ajntevcesqe
V-PNM-2P
tw'n
T-GPM
ajsqenw'n,
A-GPM
makroqumei'te
V-PAM-2P
pro;?
PREP
pavnta?.
A-APM
15
See
that
no
one
repays
another
with
evil
for
evil
, but
always
seek
after
that
which
is
good
for
one
another
and for
all
people
.
oJra'te
V-PAM-2P
mhv
PRT
ti?
X-NSM
kako;n
A-ASN
ajnti;
PREP
kakou'
A-GSN
tini
X-DSM
ajpodw'/,
V-2AAS-3S
ajlla;
CONJ
pavntote
ADV
to;
T-ASN
ajgaqo;n
A-ASN
diwvkete
V-PAM-2P
?kai;?
CONJ
eij?
PREP
ajllhvlou?
C-APM
kai;
CONJ
eij?
PREP
pavnta?.
A-APM
16
Rejoice
always
;
Pavntote
ADV
caivrete,
V-PAM-2P
17
pray
without
ceasing
;
ajdialeivptw?
ADV
proseuvcesqe,
V-PNM-2P
18
in
everything
give
thanks
; for
this
is
God's
will
for you in
Christ
Jesus
.
ejn
PREP
panti;
A-DSN
eujcaristei'te:
V-PAM-2P
tou'to
D-NSN
ga;r
CONJ
qevlhma
N-NSN
qeou'
N-GSM
ejn
PREP
Xristw'/
N-DSM
#
Ihsou'
N-DSM
eij?
PREP
uJma'?.
P-2AP
Read Chapter
Compare
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.