Jeremiah 4 - Interlinear Bible

1 If thou wilt return , O Israel, saith the LORD, return unto me: and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not remove .
b.Wv'T y;lea h'wh.y -mUa.n lea'r.fIy b.Wv'T -mia ? d.Wn't a{l.w y;n'Pim '$y,c.WQiv ryis'T -mia.w
2 And thou shalt swear , The LORD liveth, in truth, in judgment, and in righteousness; and the nations shall bless themselves in him, and in him shall they glory .
h'q'd.cib.W j'P.vim.B t,m/a,B h'wh.y -y;x 'T.[; ? .Wl'L;h.tIy w{b.W ~Iyw{G w{b .Wk.r'B.tih.w
3 For thus saith the LORD to the men of Judah and Jerusalem, Break up your fallow ground, and sow not among thorns.
~i;l'v.Wryil.w h'd.Wh.y vyia.l h'w{h.y r;m'a h{k -yiK ? ~yicw{q -l,a .W[.r.ziT -l;a.w ryin ~,k'l .Wryin
4 Circumcise yourselves to the LORD, and take away the foreskins of your heart, ye men of Judah and inhabitants of Jerusalem: lest my fury come forth like fire, and burn that none can quench it, because of the evil of your doings.
vyia ~,k.b;b.l tw{l.r'[ .Wris'h.w h'w{hy;l .Wl{Mih ? vea'k aeceT -n,P ~i'l'v.Wr.y yeb.v{y.w h'd.Wh.y ? ~,kyel.l;[;m ;[{r yen.Pim h,B;k.m !yea.w h'r]['b.W yit'm]x
5 Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem; and say , Blow ye the trumpet in the land: cry , gather together , and say , Assemble yourselves, and let us go into the defenced cities.
.Wr.mia.w .W[yim.v;h ~i;l'v.Wryib.W h'd.Whyib .WdyiG;h ? .Wr.mia.w .Wa.l;m .Wa.riq #,r'a'B r'pw{v .W[.qiTw ? r'c.biM;h yer'[ -l,a h'aw{b'n.w .Wp.s'aeh
6 Set up the standard toward Zion: retire , stay not: for I will bring evil from the north, and a great destruction.
yiK .Wd{m][;T -l;a .Wzyi['h h'nw{Yic sen -.Wa.f ? lw{d'G r,b,v.w !w{p'Cim ayibem yik{n'a h'['r
7 The lion is come up from his thicket, and the destroyer of the Gentiles is on his way ; he is gone forth from his place to make thy land desolate; and thy cities shall be laid waste , without an inhabitant .
[;s'n ~Iyw{G tyix.v;m.W w{k.BUSim hey.r;a h'l'[ ? h'ny,CiT .$Iy;r'[ h'M;v.l .$ec.r;a ~.Wf'l w{m{q.Mim a'c'y ? bevw{y !yeaem
8 For this gird you with sackcloth, lament and howl : for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.
.Wlyilyeh.w .Wd.pis ~yiQ;f .Wr.gix ta{z -l;[ ? .WN,Mim h'w{h.y -p;a !w{r]x b'v -a{l yiK
9 And it shall come to pass at that day, saith the LORD, that the heart of the king shall perish , and the heart of the princes; and the priests shall be astonished , and the prophets shall wonder .
d;ba{y h'wh.y -mUa.n a.Wh;h -mw{Y;b h'y'h.w ? ~yin]h{K;h .WM;v'n.w ~yir'F;h bel.w .$,l,M;h -bel ? .Wh'm.tIy ~yiayib.N;h.w
10 Then said I, Ah, Lord GOD! surely thou hast greatly deceived this people and Jerusalem, saying , Ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the soul.
'taeVih aeV;h !ek'a hiwh.y<03069!> y'n{d]a H'h]a r;m{a'w ? h,y.hIy ~w{l'v r{mael ~i;l'v.Wryil.w h,Z;h ~'['l ? v,p'N;h -d;[ b,r,x h'[.g'n.w ~,k'l
11 At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A dry wind of the high places in the wilderness toward the daughter of my people, not to fan , nor to cleanse ,
~i;l'v.Wryil.w h,Z;h -m'['l rem'aey ayih;h te['B ? yiM;[ -t;B .$,r,D r'B.diM;B ~yIy'p.v x;c ;x.Wr ? r;b'h.l aw{l.w tw{r.zil aw{l
12 Even a full wind from those places shall come unto me: now also will I give sentence against them.
yin]a -m;G h'T;[ yil aw{b'y h,Leaem ael'm ;x.Wr ? ~'tw{a ~yij'P.vim reB;d]a
13 Behold, he shall come up as clouds, and his chariots shall be as a whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are spoiled .
wy'tw{b.K.r;m h'p.WS;k.w h,l][;y ~yin'n][;K heNih ? .Wn.d'DUv yiK .Wn'l yw{a wy's.Ws ~yir'v.Nim .WL;q
14 O Jerusalem, wash thine heart from wickedness, that thou mayest be saved . How long shall thy vain thoughts lodge within thee?
yi[ev\WiT !;[;m.l ~i;l'v.Wr.y .$eBil h'['rem yis.B;K ? .$enw{a tw{b.v.x;m .$eB.riq.B !yil'T y;t'm -d;[
r;hem !,w'a ;[yim.v;m.W !'Dim dyiG;m lw{q yiK ? ~Iy'r.p,a
16 Make ye mention to the nations; behold, publish against Jerusalem, that watchers come from a far country, and give out their voice against the cities of Judah.
~i;l'v.Wr.y -l;[ .W[yim.v;h heNih ~Iyw{G;l .WryiK.z;h ? yer'[ -l;[ .Wn.TiY;w q'x.r,M;h #,r,aem ~yia'B ~yir.c{n ? ~'lw{q h'd.Wh.y
17 As keepers of a field, are they against her round about; because she hath been rebellious against me, saith the LORD.
yit{a -yiK byib'Sim 'hy,l'[ .Wy'h y;d'f yer.m{v.K ? h'wh.y -mUa.n h't'r'm
18 Thy way and thy doings have procured these things unto thee; this is thy wickedness, because it is bitter, because it reacheth unto thine heart.
.$et'['r ta{z .$'l h,Lea w{f'[ .$Iy;l'l][;m.W .$eK.r;D ? .$eBil -d;[ [;g'n yiK r'm yiK
19 My bowels, my bowels! I am pained at my very heart; my heart maketh a noise in me; I cannot hold my peace , because thou hast heard , O my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war.
yiL -h,m{h yiBil tw{ryiq h'l.Wx'a y;[em y;[em ? yiT.[;m'v r'pw{v lw{q yiK vyir]x;a a{l yiBil ? h'm'x.lim t;[.Wr.T yiv.p;n
20 Destruction upon destruction is cried ; for the whole land is spoiled : suddenly are my tents spoiled , and my curtains in a moment.
#,r'a'h -l'K h'd.DUv yiK a'r.qin r,b,v -l;[ r,b,v ? y't{[yir.y [;g,r y;l'h{a .Wd.DUv ~{a.tiP
21 How long shall I see the standard, and hear the sound of the trumpet?
r'pw{v lw{q h'[.m.v,a seN -h,a.r,a y;t'm -d;[
22 For my people is foolish, they have not known me; they are sottish children, and they have none understanding : they are wise to do evil , but to do good they have no knowledge .
~yil'k.s ~yin'B .W['d'y a{l yitw{a yiM;[ lyiw/a yiK ? [;r'h.l h'Meh ~yim'k]x h'Meh ~yinw{b.n a{l.w h'Meh ? .W['d'y a{l byijyeh.l.W
23 I beheld the earth, and, lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light.
~Iy;m'V;h -l,a.w .Wh{b'w .Wh{t -heNih.w #,r'a'h -t,a yityia'r ? ~'rw{a !yea.w
24 I beheld the mountains, and, lo, they trembled , and all the hills moved lightly .
tw{['b.G;h -l'k.w ~yiv][{r heNih.w ~yir'h,h yityia'r ? .Wl'q.l;q.tih
25 I beheld , and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled .
~Iy;m'V;h @w{[ -l'k.w ~'d'a'h !yea heNih.w yityia'r ? .Wd'd'n
26 I beheld , and, lo, the fruitful place was a wilderness, and all the cities thereof were broken down at the presence of the LORD, and by his fierce anger.
wy'r'[ -l'k.w r'B.diM;h l,m.r;K;h heNih.w yityia'r ? w{P;a !w{r]x yen.Pim h'wh.y yen.Pim .Wc.Tin
27 For thus hath the LORD said , The whole land shall be desolate; yet will I not make a full end.
#,r'a'h -l'K h,y.hit h'm'm.v h'wh.y r;m'a h{k -yiK ? h,f/[,a a{l h'l'k.w
28 For this shall the earth mourn , and the heavens above be black : because I have spoken it, I have purposed it, and will not repent , neither will I turn back from it.
l;['Mim ~Iy;m'V;h .Wr.d'q.w #,r'a'h l;b/a,T ta{z -l;[ ? b.Wv'a -a{l.w yiT.m;xin a{l.w yit{M;z yiT.r;Bid -yiK l;[ ? h'N,Mim
29 The whole city shall flee for the noise of the horsemen and bowmen * ; they shall go into thickets, and climb up upon the rocks: every city shall be forsaken , and not a man dwell therein.
ryi['h -l'K t;x;r{B t,v,q hem{r.w v'r'P lw{Qim ? h'b.Wz][ ryi['h -l'K .Wl'[ ~yipeK;b.W ~yib'[,B .Wa'B ? vyia !eh'B bevw{y -nyea.w
30 And when thou art spoiled , what wilt thou do ? Though thou clothest thyself with crimson, though thou deckest thee with ornaments of gold, though thou rentest thy face with painting, in vain shalt thou make thyself fair ; thy lovers will despise thee, they will seek thy life.
yin'v yiv.B.lit -yiK yif][;T -h;m d.Wd'v yiT;a.w ? .$.WP;b yi[.r.qit -yiK b'h'z -yid][ yiD.[;t -yiK ? ~yib.g{[ .$'b -.Ws]a'm yiP;y.tiT a.w'V;l .$Iy;nye[ ? .WveQ;b.y .$ev.p;n
31 For I have heard a voice as of a woman in travail , and the anguish as of her that bringeth forth her first child , the voice of the daughter of Zion, that bewaileth herself, that spreadeth her hands, saying, Woe is me now! for my soul is wearied because of murderers .
h'ryiK.b;m.K h'r'c yiT.[;m'v h'lw{x.K lw{q yiK ? a'n -yw{a 'hy,P;K fer'p.T ;xeP;y.tiT !w{Yic -t;B lw{q ? ~yig.r{h.l yiv.p;n h'p.y'[ -yiK yil