Isaiah 40 - Interlinear Bible

Search
1 Comfort ye, comfort ye my people, saith your God.
~,kyeh{l/a r;ma{y yiM;[ .Wm]x;n .Wm]x;n
2 Speak ye comfortably to Jerusalem, and cry unto her, that her warfare is accomplished , that her iniquity is pardoned : for she hath received of the LORD'S hand double for all her sins.
yiK 'hy,lea .Wa.riq.w ~i;l'v.Wr.y bel -l;[ .Wr.B;D ? h'x.q'l yiK H'n{w][ h'c.rin yiK H'a'b.c h'a.l'm ? 'hy,ta{J;x -l'k.B ~Iy;l.piK h'wh.y d;Yim
3 The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the LORD, make straight in the desert a highway for our God.
4 Every valley shall be exalted , and every mountain and hill shall be made low : and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:
5 And the glory of the LORD shall be revealed , and all flesh shall see it together: for the mouth of the LORD hath spoken it.
w'D.x;y r'f'B -l'k .Wa'r.w h'wh.y dw{b.K h'l.gin.w ? reBiD h'wh.y yiP yiK
6 The voice said , Cry . And he said , What shall I cry ? All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field:
r'f'B;h -l'K a'r.q,a h'm r;m'a.w a'r.q rem{a lw{q ? h,d'F;h #yic.K w{D.s;x -l'k.w ryic'x
7 The grass withereth , the flower fadeth : because the spirit of the LORD bloweth upon it: surely the people is grass.
8 The grass withereth , the flower fadeth : but the word of our God shall stand for ever.
~.Wq'y .Wnyeh{l/a -r;b.d.W #yic leb'n ryic'x veb'y ? ~'lw{[.l
9 O Zion, that bringest good tidings , get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings , lift up thy voice with strength; lift it up , be not afraid ; say unto the cities of Judah, Behold your God!
yimyir'h !w{Yic t,r,F;b.m .$'l -yil][ ;h{b'G -r;h l;[ ? yia'ryiT -l;a yimyir'h ~i'l'v.Wr.y t,r,F;b.m .$elw{q ;x{K;b ? ~,kyeh{l/a heNih h'd.Wh.y yer'[.l yir.mia
10 Behold, the Lord GOD will come with strong hand, and his arm shall rule for him: behold, his reward is with him, and his work before him.
h'l.v{m w{[{r.z.W aw{b'y q'z'x.B hiwh.y y'n{d]a heNih ? wy'n'p.l w{t'LU[.p.W w{Tia w{r'k.f heNih w{l
11 He shall feed his flock like a shepherd : he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young .
~yia'l.j #eB;q.y w{[{r.ziB h,[.rIy w{r.d,[ h,[{r.K ? leh;n.y tw{l'[ a'FIy w{qyex.b.W
12 Who hath measured the waters in the hollow of his hand, and meted out heaven with the span, and comprehended the dust of the earth in a measure, and weighed the mountains in scales, and the hills in a balance?
!eKiT t,r,Z;B ~Iy;m'v.w ~Iy;m w{l\['v.B d;d'm -yim ? ~yir'h s,l,P;B l;q'v.w #,r'a'h r;p][ vil'V;B l'k.w ? ~Iy'n.za{m.B tw{['b.g.W
13 Who hath directed the Spirit of the LORD, or being his counsellor hath taught him?
w{t'c][ vyia.w h'wh.y ];x.Wr -t,a !eKit -yim ? .WN,[yidw{y
14 With whom took he counsel , and who instructed him, and taught him in the path of judgment, and taught him knowledge, and shewed to him the way of understanding?
x;r{a.B .Whed.M;l.y;w .Whenyib.y;w #'[w{n yim -t,a ? .WN,[yidw{y tw{n.Wb.T .$,r,d.w t;[;d .Whed.M;l.y;w j'P.vim
15 Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing.
.Wb'v.x,n ~Iy;n.za{m q;x;v.k.W yil.Dim r;m.K ~Iyw{G !eh ? lw{JIy q;D;K ~yiYia !eh
16 And Lebanon is not sufficient to burn , nor the beasts thereof sufficient for a burnt offering.
yeD !yea w{t'Y;x.w re['B yeD !yea !w{n'b.l.W ? h'lw{[
17 All nations before him are as nothing; and they are counted to him less than nothing, and vanity.
w{l -.Wb.v.x,n .Wh{t'w s,p,aem w{D.g,n !Iy;a.K ~Iyw{G;h -l'K
18 To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him?
.Wk.r;[;T t.Wm.D -h;m.W lea !.Wy.M;d.T yim -l,a.w ? w{l
19 The workman melteth a graven image, and the goldsmith spreadeth it over with gold, and casteth silver chains.
20 He that is so impoverished that he hath no oblation chooseth a tree that will not rot ; he seeketh unto him a cunning workman to prepare a graven image, that shall not be moved .
21 Have ye not known ? have ye not heard ? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth?
va{rem d;GUh aw{l]h .W['m.vit aw{l]h .W[.det aw{l]h ? #,r'a'h tw{d.sw{m ~,t{nyib]h aw{l]h ~,k'l
22 It is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in :
~yib'g]x;K 'hy,b.v{y.w #,r'a'h g.Wx -l;[ bev{Y;h ? t,b'v'l l,h{a'K ~ex'T.miY;w ~Iy;m'v q{D;k h,jw{N;h
23 That bringeth the princes to nothing; he maketh the judges of the earth as vanity.
.Wh{T;K #,r,a yej.p{v !Iy'a.l ~yin.zw{r !etw{N;h ? h'f'[
24 Yea, they shall not be planted ; yea, they shall not be sown : yea, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither , and the whirlwind shall take them away as stubble.
ver{v -l;B @;a .W['r{z -l;B @;a .W['Jin -l;B @;a ? h'r'[.s.W .Wv'biY;w ~,h'B @;v'n -m;g.w ~'[.ziG #,r'a'B ? ~ea'FiT v;Q;K
25 To whom then will ye liken me, or shall I be equal ? saith the Holy One.
vw{d'q r;ma{y h,w.v,a.w yin.Wy.M;d.t yim -l,a.w
26 Lift up your eyes on high, and behold who hath created these things, that bringeth out their host by number: he calleth them all by names by the greatness of his might, for that he is strong in power; not one faileth .
h,Lea a'r'b -yim .Wa.r.W ~,kyenye[ ~w{r'm -.Wa.f ? a'r.qIy ~ev.B ~'LUk.l ~'a'b.c r'P.sim.b ayicw{M;h ? r'D.[,n a{l vyia ;x{K #yiM;a.w ~yinw{a b{rem
27 Why sayest thou, O Jacob, and speakest , O Israel, My way is hid from the LORD, and my judgment is passed over from my God?
h'r.T.sin lea'r.fIy reB;d.t.W b{q][;y r;ma{t h'M'l ? rw{b][;y yij'P.vim y;h{l/aem.W ]h'wh.yem yiK.r;d
28 Hast thou not known ? hast thou not heard , that the everlasting God, the LORD, the Creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary ? there is no searching of his understanding.
~'lw{[ yeh{l/a 'T.[;m'v a{l -mia 'T.[;d'y aw{l]h ? a{l.w @;[yIy a{l #,r'a'h tw{c.q aerw{B h'wh.y ? w{t'n.Wb.til r,qex !yea ['gyIy
29 He giveth power to the faint; and to them that have no might he increaseth strength.
h,B.r;y h'm.c'[ ~yinw{a !yea.l.W ;x{K @e['Y;l !et{n
30 Even the youths shall faint and be weary , and the young men shall utterly fall :
lw{v'K ~yir.Wx;b.W .W['gIy.w ~yir'[.n .Wp][Iy.w ? .Wlev'KIy
31 But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run , and not be weary ; and they shall walk , and not faint .
~yir'v.N;K r,bea .Wl][;y ;x{k .Wpyil]x;y h'wh.y eyw{q.w ? .Wp'[yIy a{l.w .Wk.ley .W['gyIy a{l.w .Wc.Wr'y