Interlinear Bible - Mark 12:41-44

41 And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.
Kai; CONJ kaqivsa? V-AAP-NSM katevnanti ADV tou' T-GSN gazofulakivou N-GSN ejqewvrei V-IAI-3S pw'? ADV oJ T-NSM o~clo? N-NSM bavllei V-PAI-3S calko;n N-ASM eij? PREP to; T-ASN gazofulavkion: N-ASN kai; CONJ polloi; A-NPM plouvsioi A-NPM e~ballon V-IAI-3P pollav: A-APN
42 And there came a certain poor widow, and she threw in two mites, which make a farthing.
kai; CONJ ejlqou'sa V-2AAP-NSF miva N-NSF chvra N-NSF ptwch; A-NSF e~balen V-2AAI-3S lepta; N-APN duvo, N-NUI o& R-NSN ejstin V-PXI-3S kodravnth?. N-NSM
43 And he called unto him his disciples, and saith unto them,Verily I say unto you, That this poor widow hath cast more in, than all they which have cast into the treasury:
kai; CONJ proskalesavmeno? V-ADP-NSM tou;? T-APM maqhta;? N-APM aujtou' P-GSM ei\pen V-2AAI-3S aujtoi'?, P-DPM #Amh;n HEB levgw V-PAI-1S uJmi'n P-2DP o&ti CONJ hJ T-NSF chvra N-NSF au&th D-NSF hJ T-NSF ptwch; A-NSF plei'on A-ASN pavntwn A-GPM e~balen V-2AAI-3S tw'n T-GPM ballovntwn V-PAP-GPM eij? PREP to; T-ASN gazofulavkion: N-ASN
44 For all they did cast in of their abundance; but she* of her want did cast in all that she had, even all her living.
pavnte? A-NPM ga;r CONJ ejk PREP tou' T-GSN perisseuvonto? V-PAP-GSN aujtoi'? P-DPM e~balon, V-2AAI-3P au&th P-NSF de; CONJ ejk PREP th'? T-GSF uJsterhvsew? N-GSF aujth'? P-GSF pavnta A-APN o&sa K-APN ei\cen V-IAI-3S e~balen, V-2AAI-3S o&lon A-ASM to;n T-ASM bivon N-ASM aujth'?. P-GSF
The King James Version is in the public domain.