Interlinear Bible 1 Chronicles 22:4-14

4 Also cedar trees in abundance * : for the Zidonians and they of Tyre brought much cedar wood to David.
~yin{dyiC;h#st06722 .Wayibeh yiK r'P.sim#st04557 !yea.l ~yiz'r]a yec][;w ? dyiw'd.l b{r'l#st07230 ~yiz'r]a yec][ ~yir{C;h.w
5 And David said , Solomon my son is young and tender, and the house that is to be builded for the LORD must be exceeding magnifical , of fame and of glory throughout all countries: I will therefore now make preparation for it. So David prepared abundantly before his death.
tIy;B;h.w .$'r'w#st07390 r;[;n yin.b h{m{l.v dyiw'D r,ma{Y;w ? t,r,a.pit.l.W#st08597 ~ev.l#st08034 h'l.[;m.l lyiD.g;h.l h'why;l tw{n.bil ? dyiw'D !,k'Y;w w{l a'N h'nyik'a tw{c'r]a'h -l'k.l ? w{tw{m#st04194 yen.pil b{r'l
6 Then he called for Solomon his son, and charged him to build an house for the LORD God of Israel.
tIy;B tw{n.bil .Whe.W;c.y;w w{n.b h{m{l.vil#st08010 a'r.qiY;w ? lea'r.fIy yeh{l/a#st0430 h'why;l
7 And David said to Solomon, My son, as for me, it was in my mind to build an house unto the name of the LORD my God:
yib'b.l#st03824 -mi[ h'y'h yin]a w{n.B h{m{l.vil dyiw'D r,ma{Y;w ? y'h{l/a h'wh.y ~ev.l#st08034 tIy;B tw{n.bil
8 But the word of the LORD came to me, saying , Thou hast shed blood abundantly, and hast made great wars: thou shalt not build an house unto my name, because thou hast shed much blood upon the earth in my sight.
b{r'l#st07230 ~'D r{mael h'wh.y#st03068 -r;b.D y;l'[ yih.y;w ? h,n.bit -a{l 'tyif'[ tw{l{d.G tw{m'x.lim.W 'T.k;p'v ? h'c.r;a 'T.k;p'v ~yiB;r ~yim'D yiK yim.vil tIy;b#st01004 ? y'n'p.l
9 Behold, a son shall be born to thee, who shall be a man of rest; and I will give him rest from all his enemies round about: for his name shall be Solomon, and I will give peace and quietness unto Israel in his days.
h'x.Wn.m#st04496 vyia h,y.hIy a.Wh .$'l d'lw{n !eb -heNih ? yiK byib'Sim wy'b.yw{a -l'Kim w{l yitw{xin]h;w ? lea'r.fIy#st03478 -l;[ !eT,a j,q,v'w ~w{l'v.w w{m.v h,y.hIy h{m{l.v ? wy'm'y.B
10 He shall build an house for my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.
yiL -h,y.hIy a.Wh.w yim.vil tIy;b#st01004 h,n.bIy -a.Wh ? w{t.Wk.l;m aeSiK yitw{nyik]h;w b'a.l w{l -yin]a;w !eb.l ? ~'lw{[#st05769 -d;[#st05704 lea'r.fIy -l;[
11 Now, my son, the LORD be with thee; and prosper thou, and build the house of the LORD thy God, as he hath said of thee.
'tyin'b.W 'T.x;l.cih.w .$'Mi[ h'wh.y#st03068 yih.y yin.b h'T;[ ? '$y,l'[ r,BiD r,v]a;K '$y,h{l/a h'wh.y tyeB
12 Only the LORD give thee wisdom and understanding, and give thee charge concerning Israel, that thou mayest keep the law of the LORD thy God.
'$..W;cyiw h'nyib.W#st0998 l,kef#st07922 h'wh.y '$.L -n,TIy .$;a ? h'wh.y t;rw{T -t,a rw{m.vil.w lea'r.fIy -l;[ ? '$y,h{l/a
13 Then shalt thou prosper , if thou takest heed to fulfil the statutes and judgments which the LORD charged Moses with concerning Israel: be strong , and of good courage ; dread not, nor be dismayed .
-t,a tw{f][;l rw{m.viT -mia ;xyil.c;T z'a ? -t,a h'wh.y#st04872 h\Wic r,v]a#st03068 ~yij'P.viM;h -t,a.w ~yiQUx;h#st04941 ? t'xeT -l;a.w a'ryiT -l;a #'m/a,w q;z]x lea'r.fIy -l;[ h,v{m
14 Now, behold, in my trouble I have prepared for the house of the LORD an hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver; and of brass and iron without weight; for it is in abundance: timber also and stone have I prepared ; and thou mayest add thereto.
b'h'z#st02091 h'wh.y#st03068 -tyeb.l yitw{nyik]h yIy.n'[.b heNih.w ? ~yir'KiK ~yip'l]a @,l,a @,s,k.w @,l,a -h'aem#st03967 ~yir'KiK#st03603 ? h'y'h b{r'l#st07230 yiK l'q.vim#st04948 !yea l,z.r;B;l.w t,v{x.N;l.w ? @yisw{T ~,hyel][;w yitw{nyik]h ~yin'b]a;w ~yice[.w