4
And if thou wilt
walk before me, as
David thy
father walked, in
integrity of
heart, and in
uprightness, to
do according to all that I have
commanded thee, and wilt
keep my
statutes and my
judgments:
diw'D .$;l'h r,v]a;K y;n'p.l .$eleT -mia h'T;a.w ? r,v]a l{k.K tw{f][;l r,v{y.b.W b'bel -m't.B '$yib'a ? r{m.viT y;j'P.vim.W y;QUx '$yityi.Wic
5
Then I will
establish the
throne of thy
kingdom upon
Israel for
ever, as I
promised to
David thy
father, saying, There shall not
fail thee a
man upon the
throne of
Israel.
lea'r.fIy -l;[ '$.T.k;l.m;m aeSiK -t,a yit{miq]h;w ? r{mael '$yib'a diw'D -l;[ yiT.r;BiD r,v]a;K ~'l{[.l ? lea'r.fIy aeSiK l;[em vyia '$.l ter'KIy -a{l
6
But if ye shall at
all turn from
following me, ye or your
children, and will not
keep my
commandments and my
statutes which I have
set before you, but
go and
serve other gods, and
worship them:
y;r]x;aem ~,kyen.b.W ~,T;a !.WbUv.T bw{v -mia ? ~,kyen.pil yiT;t'n r,v]a y;t{QUx y;t{w.cim .Wr.m.vit a{l.w ? ~,tyiw]x;T.vih.w ~yirex]a ~yih{l/a ~,T.d;b][;w ~,T.k;l]h;w ? ~,h'l
7
Then will I cut
off Israel out of the
land which I have
given them; and this
house, which I have
hallowed for my
name, will I cast
out of my
sight; and
Israel shall be a
proverb and a
byword among all
people:
h'm'd]a'h yen.P l;[em lea'r.fIy -t,a yiT;r.kih.w ? yiT.v;D.qih r,v]a tIy;B;h -t,a.w ~,h'l yiT;t'n r,v]a ? l'v'm.l lea'r.fIy h'y'h.w y'n'P l;[em x;L;v]a yim.vil ? ~yiM;['h -l'k.B h'nyin.vil.w
8
And at this
house, which is
high, every one that
passeth by it shall be
astonished, and shall
hiss; and they shall
say, Why hath the
LORD done thus unto this
land, and to this
house?
wy'l'[ reb{[ -l'K !w{y.l,[ h,y.hIy h,Z;h tIy;B;h.w ? h'wh.y h'f'[ h,m -l;[ .Wr.m'a.w q'r'v.w ~{VIy ? h,Z;h tIy;B;l.w ta{Z;h #,r'a'l h'k'K
9
And they shall
answer, Because they
forsook the
LORD their
God, who brought
forth their
fathers out of the
land of
Egypt, and have taken
hold upon
other gods, and have
worshipped them, and
served them: therefore hath the
LORD brought upon them all this
evil.
~,hyeh{l/a h'wh.y -t,a .Wb.z'[ r,v]a l;[ .Wr.m'a.w ? .Wqiz]x;Y;w ~Iy;r.cim #,r,aem ~'t{b]a -t,a ayicw{h r,v]a ? ~Ud.b;[;Y;w ~,h'l .Wx;T.viY;w ~yirex]a ~yih{laeB ? h'['r'h -l'K tea ~,hyel][ h'wh.y ayibeh !eK -l;[ ? ta{Z;h
10
And it came to pass at the
end of
twenty years, when
Solomon had
built the
two houses, the
house of the
LORD, and the
king's house,
h{m{l.v h'n'B -r,v]a h'n'v ~yir.f,[ hec.qim yih.y;w ? tyeB -t,a.w h'wh.y tyeB -t,a ~yiT'B;h yen.v -t,a ? .$,l,M;h
11
(Now
Hiram the
king of
Tyre had
furnished Solomon with
cedar trees and
fir trees, and with
gold, according to all his desire,) that
then king Solomon gave Hiram twenty cities in the
land of
Galilee.
yec][;B h{m{l.v -t,a a'Fin r{c -.k,l,m ~'ryix ? w{c.p,x -l'k.l b'h'Z;b.W ~yivw{r.b yec][;b.W ~yiz'r]a ? ryi[ ~yir.f,[ ~'ryix.l h{m{l.v .$,l,M;h !eTIy z'a ? lyil'G;h #,r,a.B
12
And
Hiram came
out from
Tyre to
see the
cities which
Solomon had
given him; and they
pleased* him not.
r,v]a ~yir'[,h -t,a tw{a.ril r{Cim ~'ryix aeceY;w ? wy'nye[.B .Wr.v'y a{l.w h{m{l.v w{l -n;t'n
13
And he
said, What
cities are these which thou hast
given me, my
brother? And he
called them the
land of
Cabul unto this
day.
yiL h'T;t'n -r,v]a h,Lea'h ~yir'[,h h'm r,ma{Y;w ? ~w{Y;h d;[ l.Wb'K #,r,a ~,h'l a'r.qiY;w yix'a ? h,Z;h
14
And
Hiram sent to the
king sixscore* talents of
gold.
r;KiK ~yir.f,[.w h'aem .$,l,M;l ~'ryix x;l.viY;w ? b'h'z