Interlinear Bible Deuteronomy 33

1 And this is the blessing, wherewith Moses the man of God blessed the children of Israel before his death.
~yih{l/a'h#st0430 vyia h,v{m .$;reB r,v]a h'k'r.B;h ta{z.w ? w{tw{m#st04194 yen.pil#st06440 lea'r.fIy yen.B -t,a
2 And he said , The LORD came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount Paran, and he came with ten thousands of saints: from his right hand went a fiery * law for them.
ryi[eFim#st08165 x;r'z.w a'B y;nyiSim#st05514 h'wh.y r;ma{Y;w ? v,d{q t{b.birem#st07233 h't'a.w !'ra'P#st06290 r;hem ;[yipw{h w{m'l ? w{m'l t'D.vea w{nyimyim
3 Yea, he loved the people; all his saints are in thy hand: and they sat down at thy feet; every one shall receive of thy words.
~eh.w '$,d'y.B wy'v{d.q -l'K ~yiM;[ beb{x @;a ? '$y,t{r.B;Dim a'FIy '$,l.g;r.l .WKUT
4 Moses commanded us a law, even the inheritance of the congregation of Jacob.
b{q][;y#st03290 t;Lih.q h'v'rw{m h,v{m#st04872 .Wn'l -h\Wic h'rw{T
5 And he was king in Jeshurun, when the heads of the people and the tribes of Israel were gathered together.
~'[#st05971 yeva'r @eS;a.tih.B .$,l,m#st04428 !.WrUvyib#st03484 yih.y;w ? lea'r.fIy#st03478 yej.biv#st07626 d;x;y
6 Let Reuben live , and not die ; and let not his men be few.
r'P.sim#st04557 wy't.m yihyiw t{m'y -l;a.w !eb.Wa.r yix.y
7 And this is the blessing of Judah: and he said , Hear , LORD, the voice of Judah, and bring him unto his people: let his hands be sufficient for him; and be thou an help to him from his enemies.
lw{q#st06963 h'wh.y#st03068 [;m.v r;ma{Y;w h'd.Whyil ta{z.w ? w{l b'r#st07227 wy'd'y .WN,ayib.T w{M;[ -l,a.w h'd.Wh.y#st03063 ? h,y.hiT wy'r'Cim#st06862 r,ze[.w
8 And of Levi he said , Let thy Thummim and thy Urim be with thy holy one, whom thou didst prove at Massah, and with whom thou didst strive at the waters of Meribah;
'$,dyis]x#st02623 vyia.l '$y,r.Wa.w '$y,MUT#st08550 r;m'a yiwel.l.W#st03878 ? h'byir.m yem -l;[ .Whebyir.T h'S;m.B w{tyiSin r,v]a
9 Who said unto his father and to his mother, I have not seen him; neither did he acknowledge his brethren, nor knew his own children: for they have observed thy word, and kept thy covenant.
wy'x,a -t,a.w wyityia.r a{l w{Mia.l.W wyib'a.l rem{a'h ? .Wr.m'v yiK ['d'y a{l w{n'B -t,a.w ryiKih a{l ? .Wr{c.nIy '$.tyir.b.W '$,t'r.mia
10 They shall teach Jacob thy judgments, and Israel thy law: they shall put incense before thee, and whole burnt sacrifice upon thine altar.
lea'r.fIy.l '$.t'rw{t.w b{q][;y.l '$y,j'P.vim .Wrw{y ? '$,x.B.zim#st04196 -l;[ lyil'k.w '$,P;a.B h'rw{j.q .Wmyif'y
11 Bless , LORD, his substance, and accept the work of his hands: smite through the loins of them that rise against him, and of them that hate him, that they rise not again .
#;x.m h,c.riT wy'd'y l;[{p.W w{lyex#st02428 h'wh.y .$er'B ? !.Wm.Wq.y -nim wy'a.n;f.m.W wy'm'q ~Iy;n.t'm
12 And of Benjamin he said , The beloved of the LORD shall dwell in safety by him; and the LORD shall cover him all the day long, and he shall dwell between his shoulders.
x;j,b'l !{K.vIy h'w{h.y#st03068 dyid.y#st03039 r;m'a !im'y.nib.l ? wy'pyet.K !yeb.W ~w{Y;h -l'K wy'l'[ @ep{x wy'l'[ ? !ek'v
13 And of Joseph he said , Blessed of the LORD be his land, for the precious things of heaven, for the dew, and for the deep that coucheth beneath ,
d,g,Mim w{c.r;a h'w{h.y t,k,r{b.m r;m'a @esw{y.l.W ? t;x'T t,c,b{r ~w{h.Tim.W#st08415 l'Jim#st02919 ~Iy;m'v
14 And for the precious fruits brought forth by the sun, and for the precious things put forth by the moon,
~yix'r.y#st03391 v,r,G#st01645 d,g,Mim.W#st04022 v,m'v t{a.Wb.T#st08393 d,g,Mim.W
15 And for the chief things of the ancient mountains, and for the precious things of the lasting hills,
~'lw{[ tw{[.biG#st01389 d,g,Mim.W#st04022 ~,d,q#st06924 -yer.r;h va{rem.W
16 And for the precious things of the earth and fulness thereof, and for the good will of him that dwelt in the bush: let the blessing come upon the head of Joseph, and upon the top of the head of him that was separated from his brethren.
h,n.s yin.k{v !w{c.r.W H'a{l.m.W#st04393 #,r,a#st0776 d,g,Mim.W#st04022 ? wy'x,a#st0251 ryiz.n d{q.d'q.l.W @esw{y va{r.l h'taw{b'T
17 His glory is like the firstling of his bullock, and his horns are like the horns of unicorns: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.
wy'n.r;q ~ea.r#st07214 yen.r;q.w w{l r'd'h w{rw{v rw{k.B ? ~eh.w #,r'a#st0776 -yes.p;a#st0657 w'D.x;y#st03162 x;G;n.y ~yiM;[ ~,h'B ? h,V;n.m#st04519 yep.l;a ~eh.w ~Iy;r.p,a tw{b.bir
18 And of Zebulun he said , Rejoice , Zebulun, in thy going out ; and, Issachar, in thy tents.
r'kf'FIy.w '$,taec.B#st03318 !Ul.Wb.z x;m.f r;m'a !Ul.Wb.zil.w ? '$y,l'h{a.B
19 They shall call the people unto the mountain; there they shall offer sacrifices of righteousness: for they shall suck of the abundance of the seas, and of treasures hid in the sand.
q,d,c#st06664 -yex.biz .Wx.B.zIy#st02077 ~'v .Wa'r.qIy -r;h#st02022 ~yiM;[#st03220 ? yen.Wm.j yen.Wp.f.W .Wq'nyIy ~yiM;y [;p,v yiK ? lw{x
20 And of Gad he said , Blessed be he that enlargeth Gad: he dwelleth as a lion, and teareth the arm with the crown of the head.
!ek'v ayib'l.K d'G byix.r;m .$.Wr'B r;m'a d'g.l.W ? d{q.d'q -p;a ;[w{r.z @;r'j.w
21 And he provided the first part for himself, because there, in a portion of the lawgiver , was he seated ; and he came with the heads of the people, he executed the justice of the LORD, and his judgments with Israel.
qeq{x.m t;q.l,x ~'v -yiK w{l tyivaer#st07225 a.r;Y;w ? h'f'[ h'wh.y#st03068 t;q.dic#st06666 ~'[#st05971 yeva'r#st07218 aeteY;w !.Wp's ? lea'r.fIy -mi[ wy'j'P.vim.W
22 And of Dan he said , Dan is a lion's whelp: he shall leap from Bashan.
!'v'B;h -nim qeN;z.y hey.r;a#st0738 r.WG#st01482 !'D r;m'a !'d.l.W
23 And of Naphtali he said , O Naphtali, satisfied with favour, and full with the blessing of the LORD: possess thou the west and the south.
ael'm.W !w{c'r#st07522 [;b.f#st07649 yil'T.p;n#st05321 r;m'a yil'T.p;n.l.W#st05321 ? h'v'r.y ~w{r'd.w#st01864 ~'y#st03220 h'wh.y#st03068 t;K.riB
24 And of Asher he said , Let Asher be blessed with children; let him be acceptable to his brethren, and let him dip his foot in oil.
y.Wc.r yih.y rev'a ~yin'Bim .$.Wr'B r;m'a rev'a.l.W ? w{l.g;r !,m,V;B leb{j.w wy'x,a
25 Thy shoes shall be iron and brass; and as thy days, so shall thy strength be.
'$,a.b'D ]'ky,m'y.k.W '$y,l'[.nim t,v{x.n.W#st05178 l,z.r;B
26 There is none like unto the God of Jeshurun, who rideth upon the heaven in thy help, and in his excellency on the sky.
w{t'w]a;g.b.W '$,r.z,[.b#st05828 ~Iy;m'v bek{r !.WrUv.y#st03484 lea'K#st0410 !yea ? ~yiq'x.v
27 The eternal God is thy refuge, and underneath are the everlasting arms: and he shall thrust out the enemy from before thee; and shall say , Destroy them.
v,r'g.y;w ~'lw{[ t{[{r.z#st02220 t;x;Tim.W ~,d,q yeh{l/a h'n{[.m#st04585 ? dem.v;h r,ma{Y;w beyw{a '$y,n'Pim
28 Israel then shall dwell in safety alone: the fountain of Jacob shall be upon a land of corn and wine; also his heavens shall drop down dew.
#,r,a -l,a b{q][;y#st03290 !ye[ d'd'B#st0910 x;j,B#st0983 lea'r.fIy !{K.viY;w ? l'j#st02919 ].Wp.r;[;y wy'm'v -p;a vw{ryit.w !'g'D
29 Happy art thou, O Israel: who is like unto thee, O people saved by the LORD, the shield of thy help, and who is the sword of thy excellency! and thine enemies shall be found liars unto thee; and thou shalt tread upon their high places.
h'why;B [;vw{n ~;[ '$w{m'k yim lea'r.fIy '$y,r.v;a#st03478 ? .Wv]x'KIy.w '$,t'w]a;G<01346!> b,r,x -r,v]a;w '$,r.z,[ !eg'm ? .${r.dit w{myetw{m'B -l;[ h'T;a.w .$'l '$y,b.y{a