Interlinear Bible Genesis 48

1 And it came to pass after these things, that one told Joseph, Behold, thy father is sick : and he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.
@esw{y.l r,ma{Y;w h,Lea'h ~yir'b.D;h#st01697 yer]x;a#st0310 yih.y;w ? wy'n'b yen.v -t,a x;QiY;w h,l{x '$yib'a#st01 heNih ? ~Iy'r.p,a -t,a.w h,V;n.m -t,a w{Mi[
2 And one told Jacob, and said , Behold, thy son Joseph cometh unto thee: and Israel strengthened himself, and sat upon the bed.
a'B @esw{y '$.niB heNih r,ma{Y;w b{q][;y.l#st03290 deG;Y;w ? h'JiM;h#st04296 -l;[ b,veY;w lea'r.fIy#st03478 qeZ;x.tiY;w '$y,lea
3 And Jacob said unto Joseph, God Almighty appeared unto me at Luz in the land of Canaan, and blessed me,
y;lea#st0410 -h'a.rin y;D;v lea @esw{y -l,a b{q][;y r,ma{Y;w ? yit{a .$,r'b.y;w !;['n.K#st03667 #,r,a.B#st0776 z.Wl.B
4 And said unto me, Behold, I will make thee fruitful , and multiply thee, and I will make of thee a multitude of people; and will give this land to thy seed after thee for an everlasting possession.
'$yiT;t.n.W '$ityiB.rih.w '$.r.p;m yin.nih y;lea r,ma{Y;w ? '$][.r;z.l ta{Z;h #,r'a'h#st0776 -t,a yiT;t'n.w ~yiM;[ l;h.qil ? ~'lw{[ t;ZUx]a '$y,r]x;a
5 And now thy two sons, Ephraim and Manasseh, which were born unto thee in the land of Egypt before I came unto thee into Egypt, are mine; as Reuben and Simeon, they shall be mine.
'$.l ~yid'lw{N;h '$y,n'b -yen.v h'T;[.w ? -yil h'm.y;r.cim '$y,lea yia{B -d;[ ~Iy;r.cim #,r,a.B#st05704 ? yil -.Wy.hIy !w{[.miv.w !eb.Wa.riK#st08095 h,V;n.m.W#st07205 ~Iy;r.p,a#st04519 ~eh
6 And thy issue, which thou begettest after them, shall be thine, and shall be called after the name of their brethren in their inheritance.
.Wy.hIy '$.l ~,hyer]x;a 'T.d;lw{h -r,v]a '$.T.d;lw{m.W ? ~'t'l]x;n.B .Wa.r'QIy ~,hyex]a#st0251 ~ev#st08034 l;[
7 And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when yet there was but a little way to come unto Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath; the same is Bethlehem.
#,r,a.B lex'r y;l'[ h'tem !'D;Pim yia{b.B yin]a;w ? h't'r.p,a a{b'l #,r,a#st0776 -t;r.biK dw{[.B .$,r,D;B#st01870 !;[;n.K#st03667 ? ~,x'l tyeB awih t'r.p,a .$,r,d.B#st01870 ~'V 'h,r.B.q,a'w
8 And Israel beheld Joseph's sons, and said , Who are these?
h,Lea -yim r,ma{Y;w @esw{y#st03130 yen.B -t,a lea'r.fIy a.r;Y;w
9 And Joseph said unto his father, They are my sons, whom God hath given me in this place. And he said , Bring them , I pray thee, unto me, and I will bless them.
-n;t'n -r,v]a ~eh y;n'B wyib'a -l,a @esw{y r,ma{Y;w ? y;lea a'n -m,x'q r;ma{Y;w h,z'B ~yih{l/a yil ? ~ek]r'b]a;w
10 Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see . And he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them.
tw{a.ril l;k.Wy a{l !,q{Zim .Wd.b'K lea'r.fIy yenye[.w ? ~,h'l qeB;x.y;w ~,h'l q;ViY;w wy'lea ~'t{a veG;Y;w
11 And Israel said unto Joseph, I had not thought to see thy face: and, lo, God hath shewed me also thy seed.
'$y,n'p h{a.r @esw{y -l,a lea'r.fIy r,ma{Y;w#st03478 ? '$,[.r;z -t,a ~;G ~yih{l/a yit{a h'a.r,h heNih.w yiT.l'Lip a{l
12 And Joseph brought them out from between his knees, and he bowed himself with his face to the earth.
.Wx;T.viY;w wy'K.riB ~i[em ~'t{a @esw{y aecw{Y;w ? h'c.r'a wy'P;a.l
13 And Joseph took them both, Ephraim in his right hand toward Israel's left hand, and Manasseh in his left hand toward Israel's right hand, and brought them near unto him.
w{nyimyiB ~Iy;r.p,a#st0669 -t,a ]m,hyen.v -t,a @esw{y#st03130 x;QiY;w ? !yimyim w{la{m.fib h,V;n.m#st04519 -t,a.w lea'r.fIy la{m.Fim ? wy'lea veG;Y;w lea'r.fIy
14 And Israel stretched out his right hand, and laid it upon Ephraim's head, who was the younger, and his left hand upon Manasseh's head, guiding his hands wittingly ; for Manasseh was the firstborn.
va{r -l;[ t,v'Y;w w{nyim.y#st03225 -t,a lea'r.fIy#st03478 x;l.viY;w ? va{r -l;[ w{la{m.f -t,a.w ryi['C;h#st06810 a.Wh.w ~Iy;r.p,a ? rw{k.B;h h,V;n.m#st04519 yiK wy'd'y#st03027 -t,a leKif h,V;n.m
15 And he blessed Joseph, and said , God, before whom my fathers Abraham and Isaac did walk , the God which fed me all my life long unto this day,
r,v]a ~yih{l/a'h r;ma{Y;w @esw{y -t,a .$,r'b.y;w ? ~yih{l/a'h q'x.cIy.w#st03327 ~'h'r.b;a#st01 wy'n'p.l#st06440 y;t{b]a .Wk.L;h.tih ? h,Z;h ~w{Y;h -d;[ yidw{[em yit{a h,[{r'h
16 The Angel which redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude in the midst of the earth.
~yir'[.N;h -t,a .$er'b.y ['r -l'Kim yit{a lea{G;h .$'a.l;M;h#st04397 ? q'x.cIy.w#st03327 ~'h'r.b;a y;t{b]a ~ev.w#st08034 yim.v ~,h'b aer'QIy.w ? #,r'a'h#st0776 b,r,q.B b{r'l .WG.dIy.w
17 And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased * him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head.
w{nyim.y#st03225 -d;y#st03027 wyib'a#st01 tyiv'y -yiK @esw{y#st03130 a.r;Y;w ? .${m.tiY;w wy'nye[.B [;reY;w#st03415 ~Iy;r.p,a va{r -l;[ ? ~Iy;r.p,a -va{r l;[em H't{a ryis'h.l wyib'a#st01 -d;y#st03027 ? h,V;n.m va{r -l;[
18 And Joseph said unto his father, Not so, my father: for this is the firstborn; put thy right hand upon his head.
yib'a !ek -a{l wyib'a -l,a @esw{y r,ma{Y;w ? w{va{r -l;[ '$.nyim.y ~yif r{k.B;h h,z -yiK
19 And his father refused , and said , I know it, my son, I know it: he also shall become a people, and he also shall be great : but truly his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations.
yiT.[;d'y yin.b yiT.[;d'y r,ma{Y;w wyib'a !ea'm.y;w ? l'D.gIy a.Wh -m;g.w ]m'[.L -h,y.hIy a.Wh -m;G ? w{[.r;z.w#st02233 .WN,Mim l;D.gIy !{j'Q;h wyix'a#st0251 ~'l.Wa.w ? ~Iyw{G;h -a{l.m h,y.hIy
20 And he blessed them that day, saying , In thee shall Israel bless , saying , God make thee as Ephraim and as Manasseh: and he set Ephraim before Manasseh.
.$er'b.y '$.B rw{mael a.Wh;h ~w{Y;B ~ek]r'b.y;w ? h,V;n.mik.w#st04519 ~Iy;r.p,a.K ~yih{l/a '$.mif.y r{mael lea'r.fIy#st03478 ? h,V;n.m#st04519 yen.pil#st06440 ~Iy;r.p,a -t,a ~,f'Y;w
21 And Israel said unto Joseph, Behold, I die : but God shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.
tem yik{n'a heNih @esw{y#st03130 -l,a lea'r.fIy r,ma{Y;w ? #,r,a -l,a ~,k.t,a byiveh.w ~,k'Mi[ ~yih{l/a h'y'h.w ? ~,kyet{b]a
22 Moreover I have given to thee one portion above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow.
r,v]a '$y,x;a#st0251 -l;[ d;x;a#st0259 ~,k.v '$.l yiT;t'n yin]a;w ? yiT.v;q.b.W#st07198 yiB.r;x.B yir{m/a'h#st0567 d;Yim yiT.x;q'l