Interlinear Bible Proverbs 2

1 My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee;
.$'Tia !{P.ciT y;t{w.cim.W y'r'm]a x;QiT -mia yin.B
2 So that thou incline thine ear unto wisdom, and apply thine heart to understanding;
h'n.Wb.T;l '$.Bil h,J;T '$,n.z'a h'm.k'x;l byiv.q;h.l
3 Yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;
'$,lw{q !eTiT h'n.Wb.T;l#st08394 a'r.qit h'nyiB;l ~ia yiK
4 If thou seekest her as silver, and searchest for her as for hid treasures;
h'N,f.P.x;T ~yinw{m.j;M;k.w @,s'K;k#st03701 h'N,v.q;b.T -mia
5 Then shalt thou understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.
a'c.miT ~yih{l/a#st0430 t;[;d.w#st01847 h'wh.y#st03068 t;a.rIy !yib'T z'a
6 For the LORD giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.
h'n.Wb.t.W#st08394 t;[;D#st01847 wyiPim h'm.k'x !eTIy h'wh.y -yiK
7 He layeth up #st06845 sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly.
~{t yek.l{h.l !eg'm h'Yiv.WT#st08454 ~yir'v.y;l#st03477 !;p'c.w
8 He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints.
r{m.vIy w{dyis]x .$,r,d.w#st01870 j'P.vim tw{x.r'a r{c.nil
9 Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.
bw{j -l;G.[;m#st04570 -l'K ~yir'vyem.W#st04339 j'P.vim.W#st04941 q,d,c !yib'T z'a
10 When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;
~'[.nIy '$.v.p;n.l#st05315 t;[;d.w '$,Bil.b#st03820 h'm.k'x aw{b't -yiK
11 Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:
h'K,r.c.nit h'n.Wb.T '$y,l'[ r{m.viT h'Miz.m
12 To deliver thee from the way of the evil man, from the man that speaketh froward things;
tw{kUP.h;T#st08419 reB;d.m vyiaem#st0376 ['r .$,r,Dim '$.lyiC;h.l
13 Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
.$,v{x -yek.r;d.B t,k,l'l r,v{y tw{x.r'a ~yib.z{[;h
14 Who rejoice to do evil, and delight in the frowardness of the wicked;
['r tw{kUP.h;t.B#st08419 .Wlyig'y ['r tw{f][;l ~yixem.F;h
15 Whose ways are crooked, and they froward in their paths:
~'tw{l.G.[;m.B ~yizw{l.n.W ~yiv.Qi[ ~,hyet{x.r'a r,v]a
16 To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words;
h'qyil/x,h 'hy,r'm]a#st0561 h'Yir.k'Nim h'r'z h'Viaem '$.lyiC;h.l
17 Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
'hy,h{l/a#st0430 tyir.B -t,a.w 'hy,r.W[.n @.WL;a t,b,z{[;h ? h'xek'v
18 For her house inclineth unto death, and her paths unto the dead.
~yia'p.r#st07496 -l,a.w H'tyeB#st01004 t,w'm -l,a h'x'v yiK ? 'hy,t{l.G.[;m
19 None that go unto her return again , neither take they hold of the paths of life.
tw{x.r'a .WgyiF;y -a{l.w !.Wb.Wv.y a{l 'hy,a'B -l'K ? ~yiY;x
20 That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
~yiqyiD;c tw{x.r'a.w ~yibw{j .$,r,d.B .$eleT !;[;m.l ? r{m.viT
21 For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.
.Wr.t\WIy ~yimyim.t.W #,r'a -.Wn.K.vIy ~yir'v.y -yiK ? H'b
22 But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.
.Wx.SIy{b.W .Wter'KIy #,r,aem#st0776 ~yi['v.r.W ? h'N,Mim