Compare Translations for Isaiah 59:20

Isaiah 59:20 KJV
And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD.
Read Isaiah 59 KJV  |  Read Isaiah 59:20 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 59:20 NIV
"The Redeemer will come to Zion, to those in Jacob who repent of their sins," declares the LORD.
Read Isaiah 59 NIV  |  Read Isaiah 59:20 NIV in parallel  
Isaiah 59:20 NKJV
"The Redeemer will come to Zion, And to those who turn from transgression in Jacob," Says the Lord.
Read Isaiah 59 NKJV  |  Read Isaiah 59:20 NKJV in parallel  
Isaiah 59:20 NRS
And he will come to Zion as Redeemer, to those in Jacob who turn from transgression, says the Lord.
Read Isaiah 59 NRS  |  Read Isaiah 59:20 NRS in parallel  
Isaiah 59:20 WBT
And the Redeemer will come to Zion, and to them that turn from transgression in Jacob, saith the LORD.
Read Isaiah 59 WBT  |  Read Isaiah 59:20 WBT in parallel  
Isaiah 59:20 ASV
And a Redeemer will come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith Jehovah.
Read Isaiah 59 ASV  |  Read Isaiah 59:20 ASV in parallel  
Isaiah 59:20 BBE
And as a saviour he will come to Zion, turning away sin from Jacob, says the Lord.
Read Isaiah 59 BBE  |  Read Isaiah 59:20 BBE in parallel  
Isaiah 59:20 CJB
"Then a Redeemer will come to Tziyon, to those in Ya'akov who turn from rebellion." So says ADONAI.
Read Isaiah 59 CJB  |  Read Isaiah 59:20 CJB in parallel  
Isaiah 59:20 RHE
And there shall come a redeemer to Sion, and to them that return from iniquity in Jacob, saith the Lord.
Read Isaiah 59 RHE  |  Read Isaiah 59:20 RHE in parallel  
Isaiah 59:20 ELB
Und ein Erlöser wird kommen für Zion und für die, welche in Jakob von der Übertretung umkehren, spricht Jehova.
Read Isaiah 59 ELB  |  Read Isaiah 59:20 ELB in parallel  
Isaiah 59:20 ESV
"And a Redeemer will come to Zion, to those in Jacob who turn from transgression," declares the LORD.
Read Isaiah 59 ESV  |  Read Isaiah 59:20 ESV in parallel  
Isaiah 59:20 GDB
E il Redentore verrà a Sion, ed a quelli di Giacobbe che si convertiranno da’ misfatti, dice il Signore.
Read Isaiah 59 GDB  |  Read Isaiah 59:20 GDB in parallel  
Isaiah 59:20 GW
"Then a Savior will come to Zion, to those in Jacob who turn from rebellion," declares the LORD.
Read Isaiah 59 GW  |  Read Isaiah 59:20 GW in parallel  
Isaiah 59:20 GNT
The Lord says to his people, "I will come to Jerusalem to defend you and to save all of you that turn from your sins.
Read Isaiah 59 GNT  |  Read Isaiah 59:20 GNT in parallel  
Isaiah 59:20 HNV
A Redeemer will come to Tziyon, and to those who turn from disobedience in Ya`akov, says the LORD.
Read Isaiah 59 HNV  |  Read Isaiah 59:20 HNV in parallel  
Isaiah 59:20 CSB
The Redeemer will come to Zion, and to those in Jacob who turn from transgression. [This is]*The bracketed text has been added for clarity. the Lord's declaration.
Read Isaiah 59 CSB  |  Read Isaiah 59:20 CSB in parallel  
Isaiah 59:20 BLA
Y vendrá un Redentor a Sion y a los que en Jacob se aparten de la transgresióndeclara el SEÑOR.
Read Isaiah 59 BLA  |  Read Isaiah 59:20 BLA in parallel  
Isaiah 59:20 RVR
Y vendrá el Redentor á Sión, y á los que se volvieren de la iniquidad en Jacob, dice Jehová.
Read Isaiah 59 RVR  |  Read Isaiah 59:20 RVR in parallel  
Isaiah 59:20 LSG
Un r?dempteur viendra pour Sion, Pour ceux de Jacob qui se convertiront de leurs p?ch?s, Dit l'?ternel.
Read Isaiah 59 LSG  |  Read Isaiah 59:20 LSG in parallel  
Isaiah 59:20 LUT
Denn denen zu Zion wird ein Erlöser kommen und denen, die sich bekehren von den Sünden in Jakob, spricht der HERR.
Read Isaiah 59 LUT  |  Read Isaiah 59:20 LUT in parallel  
Isaiah 59:20 NAS
"A Redeemer will come to Zion, And to those who turn from transgression in Jacob," declares the LORD.
Read Isaiah 59 NAS  |  Read Isaiah 59:20 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 59:20 NCV
"Then a Savior will come to Jerusalem and to the people of Jacob who have turned from sin," says the Lord.
Read Isaiah 59 NCV  |  Read Isaiah 59:20 NCV in parallel  
Isaiah 59:20 NIRV
"I set my people free. I will come to Mount Zion. I will come to those in Jacob's family who turn away from their sins," announces the Lord.
Read Isaiah 59 NIRV  |  Read Isaiah 59:20 NIRV in parallel  
Isaiah 59:20 NLT
"The Redeemer will come to Jerusalem, " says the LORD, "to buy back those in Israel who have turned from their sins.
Read Isaiah 59 NLT  |  Read Isaiah 59:20 NLT in parallel  
Isaiah 59:20 OST
Le Rédempteur viendra pour Sion, pour ceux de Jacob qui se convertiront de leur péché, dit l'Éternel.
Read Isaiah 59 OST  |  Read Isaiah 59:20 OST in parallel  
Isaiah 59:20 RSV
"And he will come to Zion as Redeemer, to those in Jacob who turn from transgression, says the LORD.
Read Isaiah 59 RSV  |  Read Isaiah 59:20 RSV in parallel  
Isaiah 59:20 RIV
E un redentore verrà per Sion e per quelli di Giacobbe che si convertiranno dalla loro rivolta, dice l’Eterno.
Read Isaiah 59 RIV  |  Read Isaiah 59:20 RIV in parallel  
Isaiah 59:20 SEV
Y vendrá el Redentor a Sion, y a los que se volvieren de la iniquidad en Jacob, dijo el SEÑOR.
Read Isaiah 59 SEV  |  Read Isaiah 59:20 SEV in parallel  
Isaiah 59:20 SVV
En er zal een Verlosser tot Sion komen, namelijk voor hen, die zich bekeren van de overtreding in Jakob, spreekt de HEERE.
Read Isaiah 59 SVV  |  Read Isaiah 59:20 SVV in parallel  
Isaiah 59:20 DBY
And the Redeemer will come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob, saith Jehovah.
Read Isaiah 59 DBY  |  Read Isaiah 59:20 DBY in parallel  
Isaiah 59:20 VUL
et venerit Sion redemptor et eis qui redeunt ab iniquitate in Iacob dicit Dominus
Read Isaiah 59 VUL  |  Read Isaiah 59:20 VUL in parallel  
Isaiah 59:20 MSG
"I'll arrive in Zion as Redeemer, to those in Jacob who leave their sins." God's Decree.
Read Isaiah 59 MSG  |  Read Isaiah 59:20 MSG in parallel  
Isaiah 59:20 TMB
"And the Redeemer shall come to Zion, and unto them that turn from transgression in Jacob," saith the LORD.
Read Isaiah 59 TMB  |  Read Isaiah 59:20 TMB in parallel  
Isaiah 59:20 TNIV
"The Redeemer will come to Zion, to those in Jacob who repent of their sins," declares the LORD.
Read Isaiah 59 TNIV  |  Read Isaiah 59:20 TNIV in parallel  
Isaiah 59:20 WEB
A Redeemer will come to Zion, and to those who turn from disobedience in Jacob, says Yahweh.
Read Isaiah 59 WEB  |  Read Isaiah 59:20 WEB in parallel  
Isaiah 59:20 WYC
When [the] again-buyer shall come to Zion, and to them that go again from wickedness in Jacob, saith the Lord. (Yea, when the Redeemer shall come to Zion, and to them who turn away from wickedness in Jacob, saith the Lord.)
Read Isaiah 59 WYC  |  Read Isaiah 59:20 WYC in parallel  
Isaiah 59:20 YLT
And come to Zion hath a redeemer, Even to captives of transgression in Jacob, An affirmation of Jehovah.
Read Isaiah 59 YLT  |  Read Isaiah 59:20 YLT in parallel  

Isaiah 59 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 59

Reproofs of sin and wickedness. (1-8) Confession of sin, and lamentation for the consequences. (9-15) Promises of deliverance. (16-21)

Verses 1-8 If our prayers are not answered, and the salvation we wait for is not wrought for us, it is not because God is weary of hearing prayer, but because we are weary of praying. See here sin in true colours, exceedingly sinful; and see sin in its consequences, exceedingly hurtful, separating from God, and so separating us, not only from all good, but to all evil. Yet numbers feed, to their own destruction, on infidel and wicked systems. Nor can their skill or craft, in devising schemes, as the spider weaves its web, deliver or save them. No schemes of self-wrought salvation shall avail those who despise the Redeemer's robe of righteousness. Every man who is destitute of the Spirit of Christ, runs swiftly to evil of some sort; but those regardless of Divine truth and justice, are strangers to peace.

Verses 9-15 If we shut our eyes against the light of Divine truth, it is just with God to hide from our eyes the things that belong to our peace. The sins of those who profess themselves God's people, are worse than the sins of others. And the sins of a nation bring public judgments, when not restrained by public justice. Men may murmur under calamities, but nothing will truly profit while they reject Christ and his gospel.

Verses 16-21 This passage is connected with the following chapters. It is generally thought to describe the coming of the Messiah, as the Avenger and Deliverer of his church. There was none to intercede with God to turn away his wrath; none to interpose for the support of justice and truth. Yet He engaged his own strength and righteousness for his people. God will make his justice upon the enemies of his church and people plainly appear. When the enemy threatens to bear down all without control, then the Spirit of the Lord shall stop him, put him to flight. He that has delivered, will still deliver. A far more glorious salvation is promised to be wrought out by the Messiah in the fulness of time, which all the prophets had in view. The Son of God shall come to us to be our Redeemer; the Spirit of God shall come to be our Sanctifier: thus the Comforter shall abide with the church for ever, ( John 14:16 ) . The word of Christ will always continue in the mouths of the faithful; and whatever is pretended to be the mind of the Spirit, must be tried by the Scriptures. We must lament the progress of infidelity and impiety. But the cause of the Redeemer shall gain a complete victory even on earth, and the believer will be more than conqueror when the Lord receives him to his glory in heaven.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use