Romanos 11:23

23 Y aun ellos, si no permanecen en incredulidad, serán injertados; que poderoso es Dios para volverlos a injertar

Romanos 11:23 Meaning and Commentary

Romans 11:23

And they also, if they abide not still in unbelief
The apostle suggests that the Jews also might be recovered and brought into a Gospel church state, provided they did not continue in infidelity; but inasmuch as they seem to lie under invincible ignorance, obstinacy, and unbelief, and were such bitter enemies to the Gospel, and abhorrers of Gospel ordinances, and a Gospel church state; yea, that they must and will abide in unbelief, unless the Spirit of God convinces them of it, and it is given to them to believe in Christ, and they are powerfully drawn by the Father to come to the Son, there is no possibility or likelihood that they

shall be grafted in,
or taken into a Gospel church state; to which the apostle answers, and argues for their ingrafting, and the possibility of it from the power of God:

for God is able to graft them in again;
as many of them were in the times of the apostles, and some since, for nothing is impossible with God; he can remove their unbelief, knock off the shackles and fetters in which they are held, and bring, them out of the prison of infidelity, in which they are shut up; he is able to take away the blindness of their minds, and the hardness of their hearts, the veil that is over them, and turn them to the Lord; he can by his mighty power work faith in them, and cause them to look on him whom they have pierced, and mourn in an evangelical manner; he can bring them to Christ, and into his churches, and among his people, and fold them with the rest of his sheep; so that there one fold of Jew and Gentile, under one shepherd, Jesus Christ.

Romanos 11:23 In-Context

21 Que si Dios no perdonó a las ramas naturales, a ti tampoco te perdonará
22 Mira antes la bondad y la severidad de Dios; la severidad ciertamente en los que cayeron; mas la bondad (de Dios) en ti, si permanecieres en la bondad; pues de otra manera tú también serás cortado
23 Y aun ellos, si no permanecen en incredulidad, serán injertados; que poderoso es Dios para volverlos a injertar
24 Porque si tú eres cortado de la oliva que es silvestre por naturaleza, y contra natura fuiste injertado en la buena oliva, ¿cuánto más éstos, que son las ramas naturales, serán injertados en su oliva
25 Porque no quiero, hermanos, que ignoréis este misterio, para que no seáis arrogantes acerca de vosotros mismos; que la ceguedad en parte aconteció en Israel, para que entre tanto entrara la plenitud de los gentiles

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010