Let the prophet who has a dream1 tell his dream, but let the one who has my word2 speak it faithfully. For what has straw to do with grain?" declares the LORD.
"Is not my word like fire,"3 declares the LORD, "and like a hammer4 that breaks a rock in pieces?
"Therefore," declares the LORD, "I am against5 the prophets6 who steal from one another words supposedly from me.
Yes," declares the LORD, "I am against the prophets who wag their own tongues and yet declare, 'The LORD declares.'732
Indeed, I am against those who prophesy false dreams,8" declares the LORD. "They tell them and lead my people astray9 with their reckless lies,10 yet I did not send11 or appoint them. They do not benefit12 these people in the least," declares the LORD.
"When these people, or a prophet or a priest, ask you, 'What is the oraclea13 of the LORD?' say to them, 'What oracle?b I will forsake14 you, declares the LORD.'
If a prophet or a priest or anyone else claims, 'This is the oracle15 of the LORD,' I will punish16 that man and his household.
This is what each of you keeps on saying to his friend or relative: 'What is the LORD's answer?'17 or 'What has the LORD spoken?'
But you must not mention 'the oracle of the LORD' again, because every man's own word becomes his oracle and so you distort18 the words of the living God,19 the LORD Almighty, our God.
This is what you keep saying to a prophet: 'What is the LORD's answer to you?' or 'What has the LORD spoken?'
Although you claim, 'This is the oracle of the LORD,' this is what the LORD says: You used the words, 'This is the oracle of the LORD,' even though I told you that you must not claim, 'This is the oracle of the LORD.'