Compare Translations for Job 23:3

3 If only I knew how to find Him, so that I could go to His throne.
3 Oh, that I knew where I might find him, that I might come even to his seat!
3 Oh that I knew where I might find him! that I might come even to his seat!
3 If I knew where on earth to find him, I'd go straight to him.
3 "Oh that I knew where I might find Him, That I might come to His seat!
3 If only I knew where to find him; if only I could go to his dwelling!
3 Oh, that I knew where I might find Him, That I might come to His seat!
3 If only I knew where to find God, I would go to his court.
3 Oh, that I knew where I might find him, that I might come even to his dwelling!
3 Oh that I knew where I might find him! That I might come even to his seat!
3 If only I had knowledge of where he might be seen, so that I might come even to his seat!
3 ¡Quién me diera saber dónde encontrarle, para poder llegar hasta su trono !
3 Oh, that I could know how to find him— come to his dwelling place;
3 Oh, that I could know how to find him— come to his dwelling place;
3 I wish I knew where I could find him; then I would go to where he is.
3 Oh that I knew where I might find him, that I might come to his seat!
3 How I wish I knew where to find him, and knew how to go where he is.
3 How I wish I knew where to find him, and knew how to go where he is.
3 "If only I knew where I could find God! I would go where he lives.
3 Oh that I knew where I might find him! That I might come even to his seat!
3 ¡Quién me diera el saber dónde hallar a Dios! Yo iría hasta su silla
3 Oh, that I knew where I might find him! That I might come even to his seat!
3 Oh that I knew where I might find him! that I might come even to his seat!
3 {O that} I knew and [that] I might find him; [O that] I might come to his dwelling.
3 Oh! si je savais où le trouver, Si je pouvais arriver jusqu'à son trône,
3 Who would then know that I might find him, and come to an end ?
3 I wish I knew where to find God so I could go to where he lives.
3 I wish I knew where I could find him! I wish I could go to the place where he lives!
3 Oh, that I knew where I might find him, that I might come even to his dwelling!
3 Si tan solo supiera dónde encontrar a Dios,
iría a su tribunal.
3 ¡Ah, si supiera yo dónde encontrar a Dios!¡Si pudiera llegar adonde él habita!
3 Oh! si je savais où le trouver, j'irais jusqu'à son trône,
3 Who will grant me that I might know and find him, and come even to his throne?
3 Oh, that I knew where I might find him, that I might come even to his seat!
3 Oh, that I knew where I might find him, that I might come even to his seat!
3 ¡Quién me diera el saber dónde hallar á Dios! Yo iría hasta su silla.
3 ¡Quién me diera el saber dónde hallar a Dios ! Yo iría hasta su silla.
3 Och, of ik wist, dat ik Hem vinden zou, ik zou tot Zijn stoel komen;
3 Oh that I knew where I might find Him, that I might come even to His seat!
3 Oh that I knew where I might find Him, that I might come even to His seat!
3 quis mihi tribuat ut cognoscam et inveniam illum et veniam usque ad solium eius
3 quis mihi tribuat ut cognoscam et inveniam illum et veniam usque ad solium eius
3 Oh that I knew where I might find him! [that] I might come [even] to his seat!
3 Oh that I knew where I might find him! That I might come even to his seat!
3 Who giveth to me, that I know, and find him, and come unto his throne? (Who giveth to me, that I might know where to find him, and come unto his throne?)
3 O that I had known -- and I find Him, I come in unto His seat,

Job 23:3 Commentaries