Compare Translations for Job 5:20

20 In famine He will redeem you from death, and in battle, from the power of the sword.
20 In famine he will redeem you from death, and in war from the power of the sword.
20 In famine he shall redeem thee from death: and in war from the power of the sword.
20 "In famine, he'll keep you from starving, in war, from being gutted by the sword.
20 "In famine He will redeem you from death, And in war from the power of the sword.
20 In famine he will deliver you from death, and in battle from the stroke of the sword.
20 In famine He shall redeem you from death, And in war from the power of the sword.
20 He will save you from death in time of famine, from the power of the sword in time of war.
20 In famine he will redeem you from death, and in war from the power of the sword.
20 In famine he will redeem thee from death; And in war from the power of the sword.
20 When there is need of food he will keep you from death, and in war from the power of the sword.
20 En el hambre te salvará de la muerte, y en la guerra del poder de la espada.
20 In famine he will ransom you from death; in war, from the power of the sword.
20 In famine he will ransom you from death; in war, from the power of the sword.
20 In famine, he will save you from death, and in war, from the power of the sword.
20 In famine he will redeem thee from death, and in war from the power of the sword.
20 when famine comes, he will keep you alive, and in war protect you from death.
20 when famine comes, he will keep you alive, and in war protect you from death.
20 "In famine he will save you from death, and in war he will save you from the sword.
20 In famine he will redeem you from death; In war, from the power of the sword.
20 En el hambre te rescatará de la muerte, y en la guerra de las manos de la espada
20 In famine he shall ransom thee from death, and in war from the power of the sword.
20 In famine he shall redeem thee from death: and in war from the power of the sword.
20 In famine he will redeem you from death, and in war from [the] {power of} [the] sword.
20 Il te sauvera de la mort pendant la famine, Et des coups du glaive pendant la guerre.
20 In famine he shall deliver thee from death: and in war he shall free thee from the power of the sword.
20 God will buy you back from death in times of hunger, and in battle he will save you from the sword.
20 When there isn't enough food, God will keep you from dying. When you go into battle, he won't let a sword strike you down.
20 In famine he will redeem you from death, and in war from the power of the sword.
20 Te salvará de la muerte en tiempo de hambre
y del poder de la espada en tiempo de guerra.
20 Cuando haya hambre, te salvará de la muerte;cuando haya guerra, te librará de la espada.
20 En temps de famine, il te garantira de la mort, et en temps de guerre, du tranchant de l'épée.
20 In famine he shall deliver thee from death; and in battle, from the hand of the sword.
20 In famine he will redeem you from death, and in war from the power of the sword.
20 In famine he will redeem you from death, and in war from the power of the sword.
20 En el hambre te redimirá de la muerte, Y en la guerra de las manos de la espada.
20 En el hambre te redimirá de la muerte, y en la guerra de las manos del cuchillo.
20 In den honger zal Hij u verlossen van den dood, en in den oorlog van het geweld des zwaards.
20 In famine He shall redeem thee from death, and in war from the power of the sword.
20 In famine He shall redeem thee from death, and in war from the power of the sword.
20 in fame eruet te de morte et in bello de manu gladii
20 in fame eruet te de morte et in bello de manu gladii
20 In famine he will redeem thee from death: and in war from the power of the sword.
20 In famine he will redeem you from death; In war, from the power of the sword.
20 In hunger he shall deliver thee from death, and in battle from the power of (the) sword.
20 In famine He hath redeemed thee from death, And in battle from the hands of the sword.

Job 5:20 Commentaries