Compare Translations for Job 9:8

8 He alone stretches out the heavens and treads on the waves of the sea.
8 who alone stretched out the heavens and trampled the waves of the sea;
8 Which alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea.
8 All by himself he stretches out the heavens and strides on the waves of the sea.
8 Who alone stretches out the heavens And tramples down the waves of the sea;
8 He alone stretches out the heavens and treads on the waves of the sea.
8 He alone spreads out the heavens, And treads on the waves of the sea;
8 He alone has spread out the heavens and marches on the waves of the sea.
8 who alone stretched out the heavens and trampled the waves of the Sea;
8 That alone stretcheth out the heavens, And treadeth upon the waves of the sea;
8 By whose hand the heavens were stretched out, and who is walking on the waves of the sea:
8 el que solo extiende los cielos, y holla las olas del mar;
8 stretched out the heavens alone and trod on the waves of the Sea;
8 stretched out the heavens alone and trod on the waves of the Sea;
8 He alone spreads out the sky and walks on the waves in the sea.
8 Who alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the high waves of the sea;
8 No one helped God spread out the heavens or trample the sea monster's back.
8 No one helped God spread out the heavens or trample the sea monster's back.
8 He stretches out the heavens by himself and walks on the waves of the sea.
8 Who alone stretches out the heavens, Treads on the waves of the sea;
8 El solo extiende los cielos, y anda sobre las alturas del mar
8 He alone extends the heavens and walks upon the waves of the sea.
8 Which alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea.
8 [He is the one] who alone stretches out [the] heavens and [who] tramples on [the] waves of [the] sea.
8 Seul, il étend les cieux, Il marche sur les hauteurs de la mer.
8 Who alone has stretched out the heavens, and walks on the sea as on firm ground.
8 He alone stretches out the skies and walks on the waves of the sea.
8 He's the only one who can spread the heavens out. He alone can walk on the waves of the ocean.
8 who alone stretched out the heavens and trampled the waves of the Sea;
8 Él solo extendió los cielos
y marcha sobre las olas del mar.
8 Él se basta para extender los cielos;somete a su dominio las olas del mar.
8 Seul, il étend les cieux, et il marche sur les hauteurs de la mer.
8 Who alone spreadeth out the heavens, and walketh upon the waves of the sea
8 who alone stretched out the heavens, and trampled the waves of the sea;
8 who alone stretched out the heavens, and trampled the waves of the sea;
8 El que extiende solo los cielos, Y anda sobre las alturas de la mar:
8 El solo extiende los cielos, y anda sobre las alturas del mar.
8 Die alleen de hemelen uitbreidt, en treedt op de hoogten der zee;
8 Who alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea;
8 Who alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea;
8 qui extendit caelos solus et graditur super fluctus maris
8 qui extendit caelos solus et graditur super fluctus maris
8 Who alone spreadeth out the heavens, and treadeth upon the waves of the sea.
8 Who alone stretches out the heavens, Treads on the waves of the sea;
8 He alone stretcheth forth (the) heavens, and he goeth upon the waves of the sea.
8 Stretching out the heavens by Himself, And treading on the heights of the sea,

Job 9:8 Commentaries