Compare Translations for John 3:4

4 "But how can anyone be born when he is old?" Nicodemus asked Him. "Can he enter his mother's womb a second time and be born?"
4 Nicodemus said to him, "How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother's womb and be born?"
4 Nicodemus saith unto him, How can a man be born when he is old? can he enter the second time into his mother's womb, and be born?
4 "How can anyone," said Nicodemus, "be born who has already been born and grown up? You can't re-enter your mother's womb and be born again. What are you saying with this 'born-from-above' talk?"
4 Nicodemus said to Him, "How can a man be born when he is old? He cannot enter a second time into his mother's womb and be born, can he?"
4 “How can someone be born when they are old?” Nicodemus asked. “Surely they cannot enter a second time into their mother’s womb to be born!”
4 Nicodemus said to Him, "How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother's womb and be born?"
4 “What do you mean?” exclaimed Nicodemus. “How can an old man go back into his mother’s womb and be born again?”
4 Nicodemus said to him, "How can anyone be born after having grown old? Can one enter a second time into the mother's womb and be born?"
4 Nicodemus saith unto him, How can a man be born when he is old? can he enter a second time into his mother's womb, and be born?
4 Nicodemus said to him, How is it possible for a man to be given birth when he is old? Is he able to go into his mother's body a second time and come to birth again?
4 Nicodemus asked, "How is it possible for an adult to be born? It's impossible to enter the mother's womb for a second time and be born, isn't it?"
4 Nicodemus asked, "How is it possible for an adult to be born? It's impossible to enter the mother's womb for a second time and be born, isn't it?"
4 Nakdimon said to him, "How can a grown man be `born'? Can he go back into his mother's womb and be born a second time?"
4 Nicodemus says to him, How can a man be born being old? can he enter a second time into the womb of his mother and be born?
4 "How can a grown man be born again?" Nicodemus asked. "He certainly cannot enter his mother's womb and be born a second time!"
4 "How can a grown man be born again?" Nicodemus asked. "He certainly cannot enter his mother's womb and be born a second time!"
4 Nicodemus asked him, "How can anyone be born when he's an old man? He can't go back inside his mother a second time to be born, can he?"
4 Nakdimon said to him, "How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother's womb, and be born?"
4 Nicodemus said unto him, How can a man be born when he is old? Can he enter the second time into his mother’s womb and be born?
4 Nicodemus saith unto him, How can a man be born when he is old? can he enter the second time into his mother's womb, and be born ?
4 Nicodemus said to him, "How can a man be born [when he] is an old man? He is not able to enter into his mother's womb for the second time and be born, [can he]?"
4 Nicodemus said, "But if a person is already old, how can he be born again? He cannot enter his mother's body again. So how can a person be born a second time?"
4 "How can I be born when I am old?" Nicodemus asked. "I can't go back inside my mother! I can't be born a second time!"
4 Nicodemus said to him, "How can anyone be born after having grown old? Can one enter a second time into the mother's womb and be born?"
4 Nicodemus saith to him: How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother’s womb and be born again?
4 Nicode'mus said to him, "How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother's womb and be born?"
4 Nicode'mus said to him, "How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother's womb and be born?"
4 λέγει πρὸς αὐτὸν ὁ Νικόδημος · Πῶς δύναται ἄνθρωπος γεννηθῆναι γέρων ὤν; μὴ δύναται εἰς τὴν κοιλίαν τῆς μητρὸς αὐτοῦ δεύτερον εἰσελθεῖν καὶ γεννηθῆναι;
4 Nicodemus said unto Him, "How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother's womb and be born?"
4 Nicodemus said unto Him, "How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother's womb and be born?"
4 Nicodemus sayde vnto him: how can a man be boren when he is olde? can he enter into his moders wombe and be boren agayne?
4 dicit ad eum Nicodemus quomodo potest homo nasci cum senex sit numquid potest in ventrem matris suae iterato introire et nasci
4 dicit ad eum Nicodemus quomodo potest homo nasci cum senex sit numquid potest in ventrem matris suae iterato introire et nasci
4 Nicodemus saith to him, How can a man be born when he is old? can he enter the second time into his mother's womb, and be born?
4 Nicodemus said to him, "How can a man be born when he is old? Can he enter a second time into his mother's womb, and be born?"
4 "How is it possible," Nicodemus asked, "for a man to be born when he is old? Can he a second time enter his mother's womb and be born?"
4 Nicodemus said to him [Nicodemus saith to him], How may a man be born, when he is old? whether he may enter again into his mother's womb, and be born again?
4 Nicodemus saith unto him, `How is a man able to be born, being old? is he able into the womb of his mother a second time to enter, and to be born?'

John 3:4 Commentaries