Compare Translations for Richter 18:1

Richter 18:1 BBE
In those days there was no king in Israel, and in those days the Danites were looking for a heritage for themselves, to be their living-place; for up to that time no distribution of land had been made to them among the tribes of Israel.
Read Richter 18 BBE  |  Read Richter 18:1 BBE in parallel  
Richter 18:1 GW
In those days Israel didn't have a king. And in those days the tribe of Dan was looking for a place to live. Up to that time they had not received land as an inheritance among the tribes of Israel as they should have.
Read Richter 18 GW  |  Read Richter 18:1 GW in parallel  
Richter 18:1 LUT
Zu der Zeit war kein König in Israel. Und der Stamm der Daniter suchte sich ein Erbteil, da sie wohnen möchten; denn es war bis auf den Tag noch kein Erbe auf sie gefallen unter den Stämmen Israels.
Read Richter 18 LUT  |  Read Richter 18:1 LUT in parallel  
Richter 18:1 NKJV
In those days there was no king in Israel. And in those days the tribe of the Danites was seeking an inheritance for itself to dwell in; for until that day their inheritance among the tribes of Israel had not fallen to them.
Read Richter 18 NKJV  |  Read Richter 18:1 NKJV in parallel  
Richter 18:1 NRS
In those days there was no king in Israel. And in those days the tribe of the Danites was seeking for itself a territory to live in; for until then no territory among the tribes of Israel had been allotted to them.
Read Richter 18 NRS  |  Read Richter 18:1 NRS in parallel  
Richter 18:1 ASV
In those days there was no king in Israel: and in those days the tribe of the Danites sought them an inheritance to dwell in; for unto that day [their] inheritance had not fallen unto them among the tribes of Israel.
Read Richter 18 ASV  |  Read Richter 18:1 ASV in parallel  
Richter 18:1 CJB
At that time there was no king in Isra'el, and it was also at that time that the tribe of Dan was looking for a place to claim ownership of and settle in, since they had not yet been given any land of their own among the tribes of Isra'el.
Read Richter 18 CJB  |  Read Richter 18:1 CJB in parallel  
Richter 18:1 RHE
In those days there was no king in Israel, and the tribe of Dan sought them an inheritance to dwell in: for unto that day they had not received their lot among the other tribes.
Read Richter 18 RHE  |  Read Richter 18:1 RHE in parallel  
Richter 18:1 ELB
In jenen Tagen war kein König in Israel. Und in jenen Tagen suchte sich der Stamm der Daniter ein Erbteil zum Wohnen, denn bis auf jenen Tag war ihm inmitten der Stämme Israels nichts als Erbteil zugefallen.
Read Richter 18 ELB  |  Read Richter 18:1 ELB in parallel  
Richter 18:1 ESV
In those days there was no king in Israel. And in those days the tribe of the people of Dan was seeking for itself an inheritance to dwell in, for until then no inheritance among the tribes of Israel had fallen to them.
Read Richter 18 ESV  |  Read Richter 18:1 ESV in parallel  
Richter 18:1 GDB
IN quel tempo non v’era re alcuno in Israele; e in que’ dì la tribù di Dan si cercava eredità, da abitare; perciocchè fino a quel dì non le era scaduta sorte fra le tribù d’Israele in eredità.
Read Richter 18 GDB  |  Read Richter 18:1 GDB in parallel  
Richter 18:1 GNT
There was no king in Israel at that time. In those days the tribe of Dan was looking for territory to claim and settle in because they had not yet received any land of their own among the tribes of Israel.
Read Richter 18 GNT  |  Read Richter 18:1 GNT in parallel  
Richter 18:1 HNV
In those days there was no king in Yisra'el: and in those days the tribe of the Dani sought them an inheritance to dwell in; for to that day [their] inheritance had not fallen to them among the tribes of Yisra'el.
Read Richter 18 HNV  |  Read Richter 18:1 HNV in parallel  
Richter 18:1 CSB
In those days, there was no king in Israel, and the Danite tribe was looking for territory to occupy. Up to that time no territory had been captured [by them] among the tribes of Israel.
Read Richter 18 CSB  |  Read Richter 18:1 CSB in parallel  
Richter 18:1 KJV
In those days there was no king in Israel: and in those days the tribe of the Danites sought them an inheritance to dwell in ; for unto that day all their inheritance had not fallen unto them among the tribes of Israel.
Read Richter 18 KJV  |  Read Richter 18:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Richter 18:1 BLA
En aquellos días no había rey en Israel. Y por aquel tiempo la tribu de los danitas buscaba para sí una heredad donde habitar, porque hasta entonces ésta no se le había asignado como posesión entre las tribus de Israel.
Read Richter 18 BLA  |  Read Richter 18:1 BLA in parallel  
Richter 18:1 RVR
EN aquellos días no había rey en Israel. Y en aquellos días la tribu de Dan buscaba posesión para sí donde morase, porque hasta entonces no le había caído suerte entre las tribus de Israel por heredad.
Read Richter 18 RVR  |  Read Richter 18:1 RVR in parallel  
Richter 18:1 LSG
En ce temps-l?, il n'y avait point de roi en Isra?l; et la tribu des Danites se cherchait une possession pour s'?tablir, car jusqu'? ce jour il ne lui ?tait point ?chu d'h?ritage au milieu des tribus d'Isra?l.
Read Richter 18 LSG  |  Read Richter 18:1 LSG in parallel  
Richter 18:1 NAS
In those days there was no king of Israel ; and in those days the tribe of the Danites was seeking an inheritance for themselves to live in, for until that day an inheritance had not been allotted to them as a possession among the tribes of Israel.
Read Richter 18 NAS  |  Read Richter 18:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Richter 18:1 NCV
At that time Israel did not have a king. And at that time the tribe of Dan was still looking for a land where they could live, a land of their own. The Danites had not yet been given their own land among the tribes of Israel.
Read Richter 18 NCV  |  Read Richter 18:1 NCV in parallel  
Richter 18:1 NIRV
In those days Israel didn't have a king. And in those days the tribe of Dan was looking for a place where they could settle down. They hadn't been able to take over their own share of land among the tribes of Israel.
Read Richter 18 NIRV  |  Read Richter 18:1 NIRV in parallel  
Richter 18:1 NIV
In those days Israel had no king. And in those days the tribe of the Danites was seeking a place of their own where they might settle, because they had not yet come into an inheritance among the tribes of Israel.
Read Richter 18 NIV  |  Read Richter 18:1 NIV in parallel  
Richter 18:1 NLT
Now in those days Israel had no king. And the tribe of Dan was trying to find a place to settle, for they had not yet driven out the people who lived in the land assigned to them.
Read Richter 18 NLT  |  Read Richter 18:1 NLT in parallel  
Richter 18:1 OST
En ce temps-là il n'y avait point de roi en Israël; et la tribu de Dan cherchait en ce temps-là un domaine pour elle, afin d'y habiter; car jusqu'alors il ne lui était point échu d'héritage parmi les tribus d'Israël.
Read Richter 18 OST  |  Read Richter 18:1 OST in parallel  
Richter 18:1 RSV
In those days there was no king in Israel. And in those days the tribe of the Danites was seeking for itself an inheritance to dwell in; for until then no inheritance among the tribes of Israel had fallen to them.
Read Richter 18 RSV  |  Read Richter 18:1 RSV in parallel  
Richter 18:1 RIV
In quel tempo, non v’era re in Israele; e in quel medesimo tempo, la tribù dei Daniti cercava un possesso per stabilirvisi, perché fino a quei giorni, non le era toccata alcuna eredità fra le tribù d’Israele.
Read Richter 18 RIV  |  Read Richter 18:1 RIV in parallel  
Richter 18:1 SEV
En aquellos días no había rey en Israel. Y en aquellos días la tribu de Dan buscaba posesión para sí donde morase, porque hasta entonces no le había caído su suerte entre las tribus de Israel por heredad.
Read Richter 18 SEV  |  Read Richter 18:1 SEV in parallel  
Richter 18:1 SVV
In die dagen was er geen koning in Israel; en in dezelve dagen zocht de stam der Danieten voor zich een erfenis om te wonen; want hun was tot op dien dag onder de stammen van Israel niet genoegzaam ter erfenis toegevallen.
Read Richter 18 SVV  |  Read Richter 18:1 SVV in parallel  
Richter 18:1 DBY
In those days there was no king in Israel, and in those days the tribe of the Danites sought for themselves an inheritance to dwell in; for to that day [their lot] had not fallen to them for inheritance among the tribes of Israel.
Read Richter 18 DBY  |  Read Richter 18:1 DBY in parallel  
Richter 18:1 VUL
in diebus illis non erat rex in Israhel et tribus Dan quaerebat possessionem sibi ut habitaret in ea usque ad illum enim diem inter ceteras tribus sortem non acceperat
Read Richter 18 VUL  |  Read Richter 18:1 VUL in parallel  
Richter 18:1 MSG
In those days there was no king in Israel. But also in those days, the tribe of Dan was looking for a place to settle down. They hadn't yet occupied their plot among the tribes of Israel.
Read Richter 18 MSG  |  Read Richter 18:1 MSG in parallel  
Richter 18:1 WBT
In those days [there was] no king in Israel: and in those days the tribe of the Danites sought for themselves an inheritance to dwell in; for to that day [all their] inheritance had not fallen to them among the tribes of Israel.
Read Richter 18 WBT  |  Read Richter 18:1 WBT in parallel  
Richter 18:1 TMB
In those days there was no king in Israel; and in those days the tribe of the Danites sought for themselves an inheritance to dwell in, for until that day all their inheritance had not fallen unto them among the tribes of Israel.
Read Richter 18 TMB  |  Read Richter 18:1 TMB in parallel  
Richter 18:1 TNIV
In those days Israel had no king. And in those days the tribe of the Danites was seeking a place of their own where they might settle, because they had not yet come into an inheritance among the tribes of Israel.
Read Richter 18 TNIV  |  Read Richter 18:1 TNIV in parallel  
Richter 18:1 WEB
In those days there was no king in Israel: and in those days the tribe of the Danites sought them an inheritance to dwell in; for to that day [their] inheritance had not fallen to them among the tribes of Israel.
Read Richter 18 WEB  |  Read Richter 18:1 WEB in parallel  
Richter 18:1 WYC
In those days was no king in Israel; and the lineage of Dan sought (a) possession to itself, to dwell therein; for till to that day it had not taken heritage among other lineages. (In those days there was no king in Israel; and the tribe of Dan sought a possession for themselves to live in; for unto that day they had not taken their inheritance among the other tribes.)
Read Richter 18 WYC  |  Read Richter 18:1 WYC in parallel  
Richter 18:1 YLT
In those days there is no king in Israel, and in those days the tribe of the Danite is seeking for itself an inheritance to inhabit, for [that] hath not fallen to it unto that day in the midst of the tribes of Israel by inheritance.
Read Richter 18 YLT  |  Read Richter 18:1 YLT in parallel  

Judges 18 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 18

The Danites seek to enlarge their inheritance, and rob Micah.

- The Danites determined to take Micah's gods with them. Oh the folly of these Danites! How could they imagine those gods should protect them, that could not keep themselves from being stolen! To take them for their own use, was a double crime; it showed they neither feared God, nor regarded man, but were lost both to godliness and honesty. What a folly was it for Micah to call those his gods, which he had made, when He only is to be worshipped by us as God, that made us! That is put in God's place, which we are concerned about, as if our all were bound up in it. If people will walk in the name of their false gods, much more should we love and serve the true God!

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use