1 Peter 2:8-18 LEB

8 and "A stone of stumbling and a rock of offense," who stumble [because they] disobey the word to which also they were consigned.
9 But you [are] a chosen race,a a royal priesthood, a holy nation, a people for [God's] possession, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light,

References for 1 Peter 2:9

    • v 2:9 - Or "people," or "generation," or "nation"
      10 who once [were] not a people, but now [are] the people of God, the ones [who were] not shown mercy, but now are shown mercy.b

      References for 1 Peter 2:10

        • w 2:10 - This verse contains quotations from Hos 1:6, 9; 2:23
          11 Dear friends, I urge [you] as foreigners and temporary residents to abstain from fleshly desires which wage war against yourc soul,

          References for 1 Peter 2:11

            • x 2:11 - *Literally "the"; the Greek article is used here as a possessive pronoun
              12 maintaining your good conduct among the Gentiles, so that in [the things] in which they slander you as evildoers, by seeing your good deeds they may glorify God on the day of visitation.

              Submission to Established Authority

              13 Subject yourselves to every human authority for the sake of the Lord, whether to a kingd as having supreme authority,

              References for 1 Peter 2:13

                • y 2:13 - Or "to the emperor"
                  14 or to governors as those sent out by him for the punishment of those who do evil and the praise of those who do good.
                  15 For the will of God is as follows: [by]e doing good to silence the ignorance of foolish people.

                  References for 1 Peter 2:15

                    • z 2:15 - *Here "[by]" is supplied as a component of the participle ("doing good") which is understood as means
                      16 [Live] as free [persons], and not using yourf freedom as a covering for evil, but as slaves of God.

                      References for 1 Peter 2:16

                        • { 2:16 - *Literally "the"; the Greek article is used here as a possessive pronoun
                          17 Honor all [people], love the community of believers, fear God, honor the king.g

                          References for 1 Peter 2:17

                            • | 2:17 - Or "the emperor"
                              18 Domestic slaves, be subject to yourh masters with all respect, not only to those [who are] good and gentle, but also to those [who are] unjust.

                              References for 1 Peter 2:18

                                • } 2:18 - *Literally "the"; the Greek article is used here as a possessive pronoun