Acts 12:20-25

Herod’s Gruesome Death

20 Now he was very angry with the Tyrians and Sidonians. So they came to him with one purpose, and [after] persuading Blastus, {the king's chamberlain}, they asked for peace, because their country was supported with food from the king's country.
21 So on an appointed day Herod, [after] putting on royal clothing and sitting down on the judgment seat, began to deliver a public address to them.
22 But the people began to call out loudly, "The voice of a god and not of a man!"
23 And immediately an angel of the Lord struck him down {because} he did not give the glory to God. And he was eaten by worms [and] died.
24 But the word of God kept on increasing and multiplying.
25 So Barnabas and Saul returned to Jerusalem [when they] had completed [their] service, having taken along with [them] John (who is also called Mark).

Footnotes 11

  • [a]. *Here "[after]" is supplied as a component of the participle ("persuading") which is understood as temporal
  • [b]. Literally "the [one] over the bedroom of the king"
  • [c]. *Here "[after]" is supplied as a component of the participle ("putting on") which is understood as temporal
  • [d]. *The imperfect tense has been translated as ingressive here ("began to call out loudly")
  • [e]. Literally "in return for which"
  • [f]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("was") has been translated as a finite verb
  • [g]. *This imperfect verb has been translated as customary ("kept on increasing")
  • [h]. Some manuscripts read "from"
  • [i]. *Here "[when]" is supplied as a component of the participle ("had completed") which is understood as temporal
  • [j]. *Literally "the"; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  • [k]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.