Acts 9:1-9

Saul’s Conversion on the Damascus Road

1 But Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest
2 [and] asked for letters from him to the synagogues in Damascus, so that if he found any who were of the Way, both men and women, he could bring [them] tied up to Jerusalem.
3 Now as [he] proceeded, it happened that [when] he approached Damascus, suddenly a light from heaven flashed around him.
4 And falling to the ground, he heard a voice saying to him, "Saul, Saul, why are you persecuting me?"
5 So he said, "Who are you, Lord?" And he [said], "I am Jesus, whom you are persecuting!
6 But get up and enter into the city, and it will be told to you {what you must do}."
7 (Now the men who were traveling together with him stood speechless, [because they] heard the voice but saw no one.)
8 So Saul got up from the ground, but [although] his eyes were open he could see nothing. And leading him by the hand, they brought [him] into Damascus.
9 And he was {unable to see} [for] three days, and he did not eat or drink.

Footnotes 7

  • [a]. *Here "[and]" is supplied because the participle in the previous verse ("went to") has been translated as a finite verb
  • [b]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  • [c]. Or figuratively "bring [them] under arrest"
  • [d]. Literally "what thing it is necessary [that] you do"
  • [e]. *Here "[because]" is supplied as a component of the participle ("heard") which is understood as causal
  • [f]. *Here "[although]" is supplied as a component of the genitive absolute participle ("were open") which is understood as concessive
  • [g]. Literally "not seeing"
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.