Best Known Translations
Other Translations

Isaiah 9:7 LEB

7 {His dominion will grow continually, and to peace there will be no end} on the throne of David and over his kingdom, to establish it and sustain it with justice and righteousness now and forever. The zeal of Yahweh of hosts will do this.

References for Isaiah 9:7

    • g 9:7 - Literally "There is no end to the increase of the dominion and to peace"
    • h 9:7 - Or "for"
    • i 9:7 - Or "for"
    • j 9:7 - That is, the kingdom

      Study tools for Isaiah 9:7

      • a 9:1 - Isaiah 9:1-21 in the English Bible is 8:23-9:20 in the Hebrew Bible
      • b 9:1 - Literally "Indeed there is no gloom for the one to whom there was anxiety for her"
      • c 9:3 - The written text (Kethib) is "not," but the reading tradition (Qere) is "for it"
      • d 9:4 - Hebrew "like"; the Hebrew letters for "like" and "on" look alike
      • e 9:5 - Literally "marching with shaking," which might mean "marching [is] with shaking"
      • f 9:5 - Literally "and it will"
      • g 9:7 - Literally "There is no end to the increase of the dominion and to peace"
      • h 9:7 - Or "for"
      • i 9:7 - Or "for"
      • j 9:7 - That is, the kingdom
      • k 9:11 - Or "his adversaries" if a copyist added "of Rezin" in error
      • l 9:12 - Hebrew "Philistine"
      • m 9:13 - That is, the people
      • n 9:15 - Hebrew "Elder"
      • o 9:15 - Literally "one lifted up of face"
      • p 9:15 - Hebrew "prophet"
      • q 9:15 - Hebrew "lie"
      • r 9:19 - Literally "A man does not have compassion toward his brother"