Malachi 2 LEB

1 "And so then, O priests, this command [is] for you:
2 If you will not listen, and if you will not {take it to heart}a to give glory to my name," says Yahweh of hosts, "then I will send the curse on you, and I will curse your blessings; moreover I have [already] cursed them because {you are not taking it to heart}.b

References for Malachi 2:2

    • s 2:2 - Literally, "place [it] on [your] heart"
    • t 2:2 - Literally "you [are] not placing [it] on [your] heart"
      3 Look! I [am] going to rebuke {your offspring},c and I will scatter offal on your faces, [the] offal of your religious feasts, and you will be carried to it.d

      References for Malachi 2:3

        • u 2:3 - Literally "for you the offspring"
        • v 2:3 - The Hebrew is difficult. The subject is indefinite, and "it" likely refers to a refuse or waste pile
          4 "Then you will know that I have sent to you this command, that my covenant with Levi {continues},"e says Yahweh of hosts.

          References for Malachi 2:4

            • w 2:4 - Literally "be"
              5 "My covenant with him was [one of] life and peace, and I gave them to him. [This required] reverence, and he reveredf me and stood in awe {before}g my name.

              References for Malachi 2:5

                • x 2:5 - Or "feared"
                • y 2:5 - Literally "from the face of"
                  6 [The] instruction of truthh was in his mouth, and wickedness was not found on his lips. In peace and in uprightnessi he walked with me, and he brought back many from sin.j

                  References for Malachi 2:6

                    • z 2:6 - Or "law of truth"
                    • { 2:6 - Or "rectitude," or "fairness"
                    • | 2:6 - Or "iniquity"
                      7 For the lips of [the] priest should guard knowledge, and they should seek instructionk from his mouth, for he [is] the messenger of Yahweh of hosts.

                      References for Malachi 2:7

                        • } 2:7 - Or "law"
                          8 But you, you have turned from the way; you have caused many to stumble by [your] instruction;l you have ruined the covenant of Levi," says Yahweh of hosts.

                          References for Malachi 2:8

                            • ~ 2:8 - Or "[the] law"
                              9 "And in turn I have made you despised and humbled before all the people, inasmuch as you [are] not keepingm my way, but are {favoring your own instruction}."n

                              References for Malachi 2:9

                                •  2:9 - Or "observing"
                                • € 2:9 - Literally "lifting faces in the instruction/law"

                                  Yahweh Hates Faithlessness

                                  10 {Do we not all have}o one father? Has not one God created us? Why [then] are we unfaithful {to one another},p profaning the covenant of our ancestors?q

                                  References for Malachi 2:10

                                    •  2:10 - Literally "[Is] for all of us not"
                                    • ‚ 2:10 - Literally "each man to his brother"
                                    • ƒ 2:10 - Or "fathers"
                                      11 Judah has been faithless, and a detestable thing has been done in Israel and in Jerusalem. Judah has profaned the sanctuary of Yahweh which he loves, and has married the daughter of a foreignr god.

                                      References for Malachi 2:11

                                        • „ 2:11 - Or "pagan"
                                          12 May Yahweh cut off from the tents of Jacob the man who does this, [the] one who is awake and [who] answers, and [the one who] brings an offering to Yahweh of hosts!
                                          13 And this you do {as well}:s [you] cover the altar of Yahweh [with] tears, [with] weeping and [with] groaning, because het {no longer regards the offering}u or accepts [it] [with] favor from your hand.

                                          References for Malachi 2:13

                                            • … 2:13 - Literally "a second time"
                                            • † 2:13 - Yahweh
                                            • ‡ 2:13 - Literally "there is no longer turning to the offering"
                                              14 But you ask, "{For what reason}?"v Because Yahweh stands as a witness between you and the wife of your youth, against whom you have been unfaithful, even though she [is] your marriage partner and {your wife by covenant}.w

                                              References for Malachi 2:14

                                                • ˆ 2:14 - Literally "Because of what?"
                                                • ‰ 2:14 - Literally "the wife of your covenant"
                                                  15 {Did not one God make them?}x But a remnant of [the] spirit is his.y And what does the one [God] desire? An offspring of God.z {You must be attentive to}{ your spirit, and you must not be unfaithful to the wife of your youth.

                                                  References for Malachi 2:15

                                                    • Š 2:15 - Literally "Not one did he make"
                                                    • ‹ 2:15 - The meaning of this sentence is difficult; literally "And a remnant of the spirit to him"
                                                    • Œ 2:15 - Or "a godly offspring"
                                                    •  2:15 - Literally "You must keep watch on"
                                                      16 "For [I] hate divorce,"| says Yahweh, the God of Israel, "and he [who] covers his clothing [with] violence," says Yahweh of hosts. "{You must be attentive to}} your spirit and you must not be unfaithful."

                                                      References for Malachi 2:16

                                                        • Ž 2:16 - Hebrew "sending away"
                                                        •  2:16 - Literally "You must keep watch on"
                                                          17 You have wearied Yahweh with your words, but you ask, "With what have we wearied [him]?" [You have done so] {when you say},~ "Everyone who does evil [is] good in the {sight} of Yahweh, and in them he delights," or "Where [is] the God of justice?"

                                                          References for Malachi 2:17

                                                            •  2:17 - Literally "at your saying"
                                                            • ‘ 2:17 - Literally "eyes"