2 Corinthiens 11:27

27 J'ai été dans le travail et dans la peine, exposé à de nombreuses veilles, à la faim et à la soif, à des jeûnes multipliés, au froid et à la nudité.

2 Corinthiens 11:27 Meaning and Commentary

2 Corinthians 11:27

In weariness and painfulness
Through long journeys and frequent preaching; or "in labour and trouble"; or in troublesome labour, for all labour is not so; as hunting, hawking, &c. though laborious, yet delightful; but the labours of the apostle were painful and troublesome to the flesh, though he had much inward spiritual delight and pleasure in them:

in watchings often;
being sometimes engaged at midnight, either in preaching, or praying, or staging psalms, and sometimes obliged to work early and late with his own hands to supply his necessities:

in hunger and thirst;
as when at sea, or in wilderness places, or where no notice was taken of him for preaching the Gospel; he doing that freely without asking the assistance of any, which in some places would have been prejudicial to his designs, and the spread of the Gospel:

in fastings often;
voluntary ones, which he engaged in, not as meritorious works, but to keep under his body, and as proper to attend the work of prayer at certain times:

in cold and nakedness;
when travelling in the winter season, and but poorly clothed to keep him from the inclemencies of the weather; and having no certain dwelling place to retire unto and abide in, during any severe season there might be, and wanting the comforts of life to support him under such inconveniences.

2 Corinthiens 11:27 In-Context

25 trois fois j'ai été battu de verges, une fois j'ai été lapidé, trois fois j'ai fait naufrage, j'ai passé un jour et une nuit dans l'abîme.
26 Fréquemment en voyage, j'ai été en péril sur les fleuves, en péril de la part des brigands, en péril de la part de ceux de ma nation, en péril de la part des païens, en péril dans les villes, en péril dans les déserts, en péril sur la mer, en péril parmi les faux frères.
27 J'ai été dans le travail et dans la peine, exposé à de nombreuses veilles, à la faim et à la soif, à des jeûnes multipliés, au froid et à la nudité.
28 Et, sans parler d'autres choses, je suis assiégé chaque jour par les soucis que me donnent toutes les Eglises.
29 Qui est faible, que je ne sois faible? Qui vient à tomber, que je ne brûle?
The Louis Segond 1910 is in the public domain.