Deutéronome 1:46

46 Vous restâtes à Kadès, où le temps que vous y avez passé fut de longue durée.

Deutéronome 1:46 Meaning and Commentary

Deuteronomy 1:46

So ye abode in Kadesh many days
Yea, some years, as some think:

according to the days that ye abode there;
that is, according to Jarchi, as they did in the rest of the journeys or stations; so that as they were thirty eight years in all at several places, they were nineteen years in Kadesh; the same is affirmed in the Jewish chronology {w}. Maimonides says F24 they were eighteen years in one place, and it is very probable he means this; but Aben Ezra interprets it otherwise, and takes the sense to be, that they abode as many days here after their return as they did while the land was searching, which were forty days, ( Numbers 13:25 ) , but without fixing any determinate time, the meaning may only be, that as they had been many days here before this disaster, so they continued many days after in the same place before they marched onward into the wilderness again.


FOOTNOTES:

F23 Seder Olam Rabba, c. 8. p. 24.
F24 Moreh Nevochim. par. 3. c. 50.

Deutéronome 1:46 In-Context

44 Alors les Amoréens, qui habitent cette montagne, sortirent à votre rencontre, et vous poursuivirent comme font les abeilles; ils vous battirent en Séir, jusqu'à Horma.
45 A votre retour, vous pleurâtes devant l'Eternel; mais l'Eternel n'écouta point votre voix, et ne vous prêta point l'oreille.
46 Vous restâtes à Kadès, où le temps que vous y avez passé fut de longue durée.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.