Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Ezekiel 3:7

Listen to Ezekiel 3:7
7 "But it won't work that way with the family of Israel. They won't listen to you because they won't listen to me. They are, as I said, a hard case, hardened in their sin.

Ezekiel 3:7 Meaning and Commentary

Ezekiel 3:7

But the house of Israel would not hearken unto thee
"They are not willing" F12; they have no desire, no inclination, to hear and hearken; but the reverse; they were capable of hearing and understanding his speech and language, and though he was sent unto them by the Lord: and indeed the reason why they did not hearken to him was not because they rejected him and his words, but because they rejected the Lord and his words; they were the words of the Lord, and his reproofs; and therefore they would not hearken to them as follows: for they will not hearken unto me;
and which is an argument why the prophet should bear with patience their disregard to him and his words, and their neglect and contempt of them; for, seeing they would not hear the Lord, how could he exact they should hear him? and therefore he should not be uneasy at it; see ( John 15:20 ) ; for all the house of Israel [are] impudent and hardhearted;
or, "strong of front, and hard of heart" F13; they had a whore's forehead, an impudent face, that could not blush and be ashamed; and hearts of stone, like a rock, and harder than the nether millstone, on which no impressions, could be made by all the admonitions and reproofs given them; see ( Ezekiel 2:4 ) ; and this was the case of all of them in general, excepting some very few; which shows the sad degeneracy of this people.


FOOTNOTES:

F12 (wbay al) "non cupient", Montanus; "non volunt", Cocceius; "non illi volentes", Starckius.
F13 (bl yvqw xum yqzx) "obfirmati fronte et duri corde", Polanus, Starckius; "obfirmati frontis et duri cordis", Piscator.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Ezekiel 3:7 In-Context

5 Look, I'm not sending you to a people who speak a hard-to-learn language with words you can hardly pronounce.
6 If I had sent you to such people, their ears would have perked up and they would have listened immediately.
7 "But it won't work that way with the family of Israel. They won't listen to you because they won't listen to me. They are, as I said, a hard case, hardened in their sin.
8 But I'll make you as hard in your way as they are in theirs.
9 I'll make your face as hard as rock, harder than granite. Don't let them intimidate you. Don't be afraid of them, even though they're a bunch of rebels."
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in