Daniel 2:26

26 Entonces el rey le preguntó a Daniel (también llamado Beltsasar):
—¿Es cierto? ¿Puedes decirme lo que soñé y lo que mi sueño significa?

Daniel 2:26 Meaning and Commentary

Daniel 2:26

The king answered and said to Daniel, whose name was
Belteshazzar
The name given him by the prince of the eunuchs, ( Daniel 1:7 ) , and by which he was known to Nebuchadnezzar; and very likely he called him now by this name, which is the reason of its being mentioned: art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and
the interpretation thereof?
this he said, either as doubting and questioning, or as admiring that one so young should be able to do that, which his seniors, the wise men in Babylon, could not do; or he put this question, as impatient to hear what he must expect from him, whether the performance of his promise, or such an answer as the wise men had given him.

Daniel 2:26 In-Context

24 Daniel interpreta el sueño
Entonces Daniel fue a ver a Arioc, a quien el rey había ordenado ejecutar a los sabios de Babilonia. Daniel le dijo: «No mates a los sabios. Llévame ante el rey y le explicaré el significado de su sueño».
25 Enseguida Arioc llevó a Daniel ante el rey y anunció: «¡Entre los cautivos de Judá, encontré a uno que le dirá al rey el significado de su sueño!».
26 Entonces el rey le preguntó a Daniel (también llamado Beltsasar):
—¿Es cierto? ¿Puedes decirme lo que soñé y lo que mi sueño significa?
27 Daniel contestó:
—No hay sabios, brujos, magos ni adivinos que puedan dar a conocer el secreto del rey;
28 pero hay un Dios en el cielo, quien revela secretos y le ha dado a conocer al rey Nabucodonosor lo que ocurrirá en el futuro. Ahora le diré lo que soñó y las visiones que vio mientras estaba acostado en su cama.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.