Hechos 10:24

Listen to Hechos 10:24
24 Llegaron a Cesarea al d铆a siguiente. Cornelio los estaba esperando y hab铆a reunido a sus parientes y amigos cercanos.

Hechos 10:24 Meaning and Commentary

Acts 10:24

And the morrow after they entered into Caesarea
So that they were one day, and part of another, on their journey:

and Cornelius waited for them;
he had an eager desire to hear the word from Peter's mouth; and was longing and looking for the coming of him, with the men he sent for him; and he and his family were in a waiting posture, and ready to hear the word, when the apostle of Christ should come: it would be well if this was always the case of the hearers of the word, to assemble before their ministers come; and be waiting for them, and in full expectation of them, and ready to receive them, and the words of grace which drop from their lips:

and had called together his kinsmen and near friends;
or necessary ones: not only his relations according to the flesh, which might be in the Italian band, but his most familiar acquaintance, with whom he was in the strictest friendship; who may be called "necessary", as they are both by the Greeks and Romans, because they are often necessary for assistance and counsel: this shows the true grace of God in him, which wherever it is, puts a man on seeking after the spiritual and eternal welfare of all with whom he is concerned, and especially his relatives and friends.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Hechos 10:24 In-Context

22 Ellos dijeron:
鈥擭os envi贸 Cornelio, un oficial romano. Es un hombre devoto y temeroso de Dios, muy respetado por todos los jud铆os. Un 谩ngel santo le dio instrucciones para que vayas a su casa a fin de que 茅l pueda escuchar tu mensaje.
23 Entonces Pedro invit贸 a los hombres a quedarse para pasar la noche. Al siguiente d铆a, fue con ellos, acompa帽ado por algunos hermanos de Jope.
24 Llegaron a Cesarea al d铆a siguiente. Cornelio los estaba esperando y hab铆a reunido a sus parientes y amigos cercanos.
25 Cuando Pedro entr贸 en la casa, Cornelio cay贸 a sus pies y lo ador贸;
26 pero Pedro lo levant贸 y le dijo: 芦隆Ponte de pie, yo soy un ser humano como t煤!禄.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.