Levítico 25:14

14 »Cuando hagas un acuerdo con tu vecino para comprar o para vender alguna propiedad, no se aproveche el uno del otro.

Levítico 25:14 Meaning and Commentary

Leviticus 25:14

And if thou sell ought unto thy neighbour
Any estate or possession, house or land, at any time before the year of jubilee: or buyest [ought] of thy neighbour's hand;
of movable goods, as the Targum of Jonathan interprets it; and so other Jewish writers F26 restrain this to goods which are bought by hand, and delivered from hand to hand; and so they think that fields, and servants, which they say are like to fields, are excluded hereby; but it seems to refer to anything saleable, and chiefly to fields and vineyards, as the following verses show; wherefore Diodorus Siculus, as quoted by Grotius, must be mistaken, when he says, it was not counted lawful by the Jews to sell their inheritance, unless he means for ever, so indeed they could not: ye shall not oppress one another;
the buyer giving too little, or the seller requiring too much; no advantage was to be taken, either of the necessity of the one, or the ignorance of the other, but a fair bargain was to be made, and the full value given, neither too much nor too little. The Jews by "neighbour" understand an Israelite, and not a Gentile F1; not that there might be no buying and selling at all between Jews and Gentiles, or that the former might oppress and defraud the latter, though not an Israelite; but lands and inheritances might not be sold at all to Gentiles, only to Israelites.


FOOTNOTES:

F26 Maimon. & Bartenora in Misn. Bava Metziah, c. 4. sect. 9.
F1 Jarchi in loc.

Levítico 25:14 In-Context

12 Será un año de jubileo para ti y deberás mantenerlo santo. Sin embargo, se te permite comer de todo lo que la tierra produzca por sí sola.
13 En el año de jubileo a cada uno se le permite regresar a la tierra que les pertenecía a sus antepasados.
14 »Cuando hagas un acuerdo con tu vecino para comprar o para vender alguna propiedad, no se aproveche el uno del otro.
15 Cuando compres un terreno de tu vecino, el precio que pagues deberá estar basado en el número de años desde el último jubileo. El vendedor debe fijar el precio considerando el número de años que faltan para el siguiente año de jubileo.
16 Mientras más años faltan para el siguiente jubileo, más alto será el precio; mientras menos años, menor será el precio. Después de todo, la persona que vende la tierra en realidad está vendiendo una cierta cantidad de cosechas.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.