Proverbios 8:25

25 Antes de que se formaran las montañas,
antes que las colinas, yo nací,

Proverbios 8:25 Meaning and Commentary

Proverbs 8:25

Before the mountains were settled
"Plunged" F12, or fixed in the earth; and which was done by the great strength of the Lord, upon their proper bases, ( Psalms 65:6 ) ; and which were "aborigine", or from the beginning of the world, and therefore called the ancient mountains, ( Deuteronomy 33:15 ) ; to be before the mountains is a periphrasis of eternity, and is a phrase expressive of God's eternity; and being here used of the Son's, shows his eternity is the same with his Father's, ( Psalms 90:2 ) ; before the hills was I brought forth;
which is repeated partly to show the importance of it; this being a matter of infinite moment and concern, and deserving of the strictest attention and observation; and partly to show the certainty of it; the eternal generation of Christ being an article of faith most surely to be believed.


FOOTNOTES:

F12 (webjh) "defixi", Montanus; "mergerentur", Tigurine version; "immersi", Vatablus, Junius & Tremellius.

Proverbios 8:25 In-Context

23 Fui nombrada desde la eternidad,
en el principio mismo, antes de que existiera la tierra.
24 Nací antes de que los océanos fueran creados,
antes de que brotara agua de los manantiales.
25 Antes de que se formaran las montañas,
antes que las colinas, yo nací,
26 antes de que el Señor
hiciera la tierra y los campos
y los primeros puñados de tierra.
27 Estaba presente cuando él estableció los cielos,
cuando trazó el horizonte sobre los océanos.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.