Compare Translations for Numbers 9:13

Numbers 9:13 BBE
But the man who, not being unclean or on a journey, does not keep the Passover, will be cut off from his people: because he did not make the offering of the Lord at the regular time, his sin will be on him.
Read Numbers 9 BBE  |  Read Numbers 9:13 BBE in parallel  
Numbers 9:13 HNV
But the man who is clean, and is not on a journey, and fails to keep the Pesach, that soul shall be cut off from his people. Because he didn't offer the offering of the LORD in its appointed season, that man shall bear his sin.
Read Numbers 9 HNV  |  Read Numbers 9:13 HNV in parallel  
Numbers 9:13 KJV
But the man that is clean, and is not in a journey, and forbeareth to keep the passover, even the same soul shall be cut off from among his people: because he brought not the offering of the LORD in his appointed season, that man shall bear his sin.
Read Numbers 9 KJV  |  Read Numbers 9:13 KJV in parallel  |  Interlinear view
Numbers 9:13 NKJV
But the man who is clean and is not on a journey, and ceases to keep the Passover, that same person shall be cut off from among his people, because he did not bring the offering of the Lord at its appointed time; that man shall bear his sin.
Read Numbers 9 NKJV  |  Read Numbers 9:13 NKJV in parallel  
Numbers 9:13 NRS
But anyone who is clean and is not on a journey, and yet refrains from keeping the passover, shall be cut off from the people for not presenting the Lord's offering at its appointed time; such a one shall bear the consequences for the sin.
Read Numbers 9 NRS  |  Read Numbers 9:13 NRS in parallel  
Numbers 9:13 ASV
But the man that is clean, and is not on a journey, and forbeareth to keep the passover, that soul shall be cut off from his people; because he offered not the oblation of Jehovah in its appointed season, that man shall bear his sin.
Read Numbers 9 ASV  |  Read Numbers 9:13 ASV in parallel  
Numbers 9:13 CJB
But the person who is clean and not on a trip who fails to observe Pesach will be cut off from his people; because he did not bring the offering for ADONAI at its designated time, that person will bear the consequences of his sin.
Read Numbers 9 CJB  |  Read Numbers 9:13 CJB in parallel  
Numbers 9:13 RHE
But if any man is clean, and was not on a journey, and did not make the phase, that soul shall be cut off from among his people, because he offered not sacrifice to the Lord in due season: he shall bear his sin.
Read Numbers 9 RHE  |  Read Numbers 9:13 RHE in parallel  
Numbers 9:13 ELB
Der Mann aber, der rein und nicht auf dem Wege ist, und es unterläßt, das Passah zu feiern, selbige Seele soll ausgerottet werden aus ihren Völkern; denn er hat die Opfergabe Jehovas nicht zur bestimmten Zeit dargebracht; selbiger Mann soll seine Sünde tragen.
Read Numbers 9 ELB  |  Read Numbers 9:13 ELB in parallel  
Numbers 9:13 ESV
But if anyone who is clean and is not on a journey fails to keep the Passover, that person shall be cut off from his people because he did not bring the LORD's offering at its appointed time; that man shall bear his sin.
Read Numbers 9 ESV  |  Read Numbers 9:13 ESV in parallel  
Numbers 9:13 GDB
Ma, se alcuno è netto, e non è in viaggio, e pur si rimane di far la Pasqua; sia una tal persona ricisa da’ suoi popoli; porti quell’uomo il suo peccato; perciocchè non ha offerta nella sua stagione l’offerta del Signore.
Read Numbers 9 GDB  |  Read Numbers 9:13 GDB in parallel  
Numbers 9:13 GW
But if you are clean and not on a trip and yet don't bother to celebrate the Passover, you must be excluded from the people. You didn't bring your offering to the LORD at the right time. You must suffer the consequences for your sin.
Read Numbers 9 GW  |  Read Numbers 9:13 GW in parallel  
Numbers 9:13 GNT
But if any of you are ritually clean and not away on a journey and do not observe the Passover, you shall no longer be considered my people, because you did not present the offering to me at the appointed time. You must suffer the consequences of your sin.
Read Numbers 9 GNT  |  Read Numbers 9:13 GNT in parallel  
Numbers 9:13 CSB
"But the man who is ceremonially clean, is not on a journey, and yet fails to observe the Passover is to be cut off from his people, because he did not present the Lord's offering at its appointed time. That man will bear the consequences of his sin.
Read Numbers 9 CSB  |  Read Numbers 9:13 CSB in parallel  
Numbers 9:13 BLA
"Pero si alguno que está limpio y no anda de viaje, deja de celebrar la Pascua, esa persona será cortada de entre su pueblo, porque no presentó la ofrenda del SEÑOR a su tiempo señalado. Ese hombre llevará su pecado.
Read Numbers 9 BLA  |  Read Numbers 9:13 BLA in parallel  
Numbers 9:13 RVR
Mas el que estuviere limpio, y no estuviere de viaje, si dejare de hacer la pascua, la tal persona será cortada de sus pueblos: por cuanto no ofreció á su tiempo la ofrenda de Jehová, el tal hombre llevará su pecado.
Read Numbers 9 RVR  |  Read Numbers 9:13 RVR in parallel  
Numbers 9:13 LSG
Si celui qui est pur et qui n'est pas en voyage s'abstient de c?l?brer la P?que, celui-l? sera retranch? de son peuple; parce qu'il n'a pas pr?sent? l'offrande de l'?ternel au temps fix?, cet homme-l? portera la peine de son p?ch?.
Read Numbers 9 LSG  |  Read Numbers 9:13 LSG in parallel  
Numbers 9:13 LUT
Wer aber rein und nicht über Feld ist und läßt es anstehen, das Passah zu halten, des Seele soll ausgerottet werden von seinem Volk, darum daß er seine Gabe dem HERRN nicht gebracht hat zu seiner Zeit; er soll seine Sünde tragen.
Read Numbers 9 LUT  |  Read Numbers 9:13 LUT in parallel  
Numbers 9:13 NAS
'But the man who is clean and is not on a journey, and yet neglects to observe the Passover, that person shall then be cut off from his people, for he did not present the offering of the LORD at its appointed time. That man will bear his sin.
Read Numbers 9 NAS  |  Read Numbers 9:13 NAS in parallel  |  Interlinear view
Numbers 9:13 NCV
Anyone who is clean and is not away on a trip but does not eat the Passover must be cut off from the people. That person did not give an offering to the Lord at the appointed time and must be punished for the sin.
Read Numbers 9 NCV  |  Read Numbers 9:13 NCV in parallel  
Numbers 9:13 NIRV
" 'But suppose a man is "clean." He is not on a journey. And he fails to celebrate the Passover Feast. Then he must be cut off from the community of Israel. He did not bring the LORD's offering at the appointed time. He will be punished for his sin.
Read Numbers 9 NIRV  |  Read Numbers 9:13 NIRV in parallel  
Numbers 9:13 NIV
But if a man who is ceremonially clean and not on a journey fails to celebrate the Passover, that person must be cut off from his people because he did not present the LORD's offering at the appointed time. That man will bear the consequences of his sin.
Read Numbers 9 NIV  |  Read Numbers 9:13 NIV in parallel  
Numbers 9:13 NLT
"'But those who are ceremonially clean and not away on a trip, yet still refuse to celebrate the Passover at the regular time, will be cut off from the community of Israel for failing to present the LORD's offering at the proper time. They will suffer the consequences of their guilt.
Read Numbers 9 NLT  |  Read Numbers 9:13 NLT in parallel  
Numbers 9:13 OST
Mais quant à l'homme qui est pur, et n'est pas en voyage, et s'abstient de faire la Pâque, cette personne-là sera retranchée d'entre ses peuples; parce qu'il n'a point offert l'offrande de l'Éternel au temps fixé, cet homme portera la peine de son péché.
Read Numbers 9 OST  |  Read Numbers 9:13 OST in parallel  
Numbers 9:13 RSV
But the man who is clean and is not on a journey, yet refrains from keeping the passover, that person shall be cut off from his people, because he did not offer the LORD's offering at its appointed time; that man shall bear his sin.
Read Numbers 9 RSV  |  Read Numbers 9:13 RSV in parallel  
Numbers 9:13 RIV
Ma colui ch’è puro e che non è in viaggio, se s’astiene dal celebrare la pasqua, quel tale sarà sterminato di fra il suo popolo; siccome non ha presentato l’offerta all’Eterno nel tempo stabilito, quel tale porterà la pena del suo peccato.
Read Numbers 9 RIV  |  Read Numbers 9:13 RIV in parallel  
Numbers 9:13 SEV
Mas el que estuviere limpio, y no estuviere de viaje, si dejare de hacer la pascua, la tal persona será cortada de entre su pueblo; por cuanto no ofreció a su tiempo determinado la ofrenda del SEÑOR, el tal hombre llevará su pecado.
Read Numbers 9 SEV  |  Read Numbers 9:13 SEV in parallel  
Numbers 9:13 SVV
Als een man, die rein is, en op den weg niet is, en nalaten zal het pascha te houden, zo zal diezelve ziel uit haar volken uitgeroeid worden; want hij heeft de offerande des HEEREN op zijn gezetten tijd niet geofferd, diezelve man zal zijn zonde dragen.
Read Numbers 9 SVV  |  Read Numbers 9:13 SVV in parallel  
Numbers 9:13 DBY
But a man that is clean, and is not on a journey, and forbeareth to hold the passover, that soul shall be cut off from among his peoples; because he presented not the offering of Jehovah at its set time: that man shall bear his sin.
Read Numbers 9 DBY  |  Read Numbers 9:13 DBY in parallel  
Numbers 9:13 VUL
si quis autem et mundus est et in itinere non fuit et tamen non fecit phase exterminabitur anima illa de populis suis quia sacrificium Domino non obtulit tempore suo peccatum suum ipse portabit
Read Numbers 9 VUL  |  Read Numbers 9:13 VUL in parallel  
Numbers 9:13 MSG
"But a man who is ritually clean and is not off on a trip and still fails to celebrate the Passover must be cut off from his people because he did not present God's offering at the set time. That man will pay for his sin.
Read Numbers 9 MSG  |  Read Numbers 9:13 MSG in parallel  
Numbers 9:13 WBT
But the man that [is] clean, and is not in a journey, and forbeareth to keep the passover, even the same soul shall be cut off from among his people: because he brought not the offering of the LORD in its appointed season, that man shall bear his sin.
Read Numbers 9 WBT  |  Read Numbers 9:13 WBT in parallel  
Numbers 9:13 TMB
But the man who is clean and is not on a journey, and forbeareth to keep the Passover, even the same soul shall be cut off from among his people, because he brought not the offering of the LORD in its appointed season. That man shall bear his sin.
Read Numbers 9 TMB  |  Read Numbers 9:13 TMB in parallel  
Numbers 9:13 TNIV
But if anyone who is ceremonially clean and not on a journey fails to celebrate the Passover, they must be cut off from their people for not presenting the LORD's offering at the appointed time. They will bear the consequences of their sin.
Read Numbers 9 TNIV  |  Read Numbers 9:13 TNIV in parallel  
Numbers 9:13 WEB
But the man who is clean, and is not on a journey, and fails to keep the Passover, that soul shall be cut off from his people. Because he didn't offer the offering of Yahweh in its appointed season, that man shall bear his sin.
Read Numbers 9 WEB  |  Read Numbers 9:13 WEB in parallel  
Numbers 9:13 WYC
Forsooth if any man is clean, and is not in the way, and nevertheless made not [the] pask, that man shall be destroyed from his peoples, for he offered not sacrifice to the Lord in his time set, or covenable (time); he shall bear his sin. (But if anyone is clean, and is not away, and nevertheless did not observe the Passover, that person shall be cut off from his people, for he did not offer an offering to the Lord at the set, or the appointed, time; he shall bear his sin.)
Read Numbers 9 WYC  |  Read Numbers 9:13 WYC in parallel  
Numbers 9:13 YLT
`And the man who is clean, and hath not been on a journey, and hath ceased to prepare the passover, even that person hath been cut off from his people; because the offering of Jehovah he hath not brought near, in its appointed season, that man doth bear his sin.
Read Numbers 9 YLT  |  Read Numbers 9:13 YLT in parallel  

Numbers 9 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 9

Of the Passover. (1-14) The removals of the Israelites. (15-23)

Verses 1-14 God gave particular orders for the keeping of this passover, and, for aught that appears, after this, they kept no passover till they came to Canaan, ( Joshua 5:10 ) . It early showed that the ceremonial institutions were not to continue always, as so soon after they were appointed, some were suffered to sleep for many years. But the ordinance of the Lord's Supper was not thus set aside in the first days of the Christian church, although those were days of greater difficulty and distress than Israel knew in the wilderness; nay, in the times of persecution, the Lord's Supper was celebrated more frequently than afterward. Israelites in the wilderness could not forget the deliverance out of Egypt. There was danger of this when they came to Canaan. Instructions were given concerning those who were ceremonially unclean, when they were to eat the passover. Those whose minds and consciences are defiled by sin, are unfit for communion with God, and cannot partake with comfort of the gospel passover, till they are cleansed by true repentance and faith. Observe with what trouble and concern these men complained that they were kept back from offering to the Lord. It should be a trouble to us, when by any occasion we are kept back from the solemnities of a sabbath or a sacrament. Observe the deliberation of Moses in resolving this case. Ministers must ask counsel of God's mouth, not determine according to their own fancy or affection, but according to the word of God to the best of their knowledge. And if, in difficult cases, time is taken to spread the matter before God by humble, believing prayer, the Holy Spirit assuredly will direct in the good and right way. God gave directions in this case, and in other similar cases, explanatory of the law of the passover. As those who, against their minds, are forced to absent themselves from God's ordinances, may expect the favours of God's grace under their affliction, so those who, of choice, absent themselves, may expect God's wrath for their sin. Be not deceived: God is not mocked.

Verses 15-23 This cloud was appointed to be the visible sign and symbol of God's presence with Israel. Thus we are taught to see God always near us, both night and day. As long as the cloud rested on the tabernacle, so long they continued in the same place. There is no time lost, while we are waiting God's time. When the cloud was taken up, they removed, however comfortably they were encamped. We are kept at uncertainty concerning the time of our putting off the earthly house of this tabernacle, that we may be always ready to remove at the command of the Lord. It is very safe and pleasant going when we see God before us, and resting where he appoints us to rest. The leading of this cloud is spoken of as signifying the guidance of the blessed Spirit. We are not now to expect such tokens of the Divine presence and guidance; but the promise is sure to all God's spiritual Israel, that he will guide them by his counsel. #Ps. 73:24 |, even unto death, ( Psalms 48:14 ) . All the children of God shall be led by the Spirit of God, ( Romans 8:14 ) . He will direct the paths of those who in all their ways acknowledge him, ( Proverbs 3:6 ) . At the commandment of the Lord, our hearts should always move and rest, saying, Father, thy will be done; dispose of me and mine as thou pleasest. What thou wilt, and where thou wilt; only let me be thine, and always in the way of my duty. In applying general precepts to particular circumstances, there should be good counsel and fervent prayer. When any undertaking is evidently wrong, or doubtfully right, and yet the mind leans that way, in such a case "the moving of the cloud," as men sometimes miscall it, is generally no more than a temptation Satan is permitted to propose; and men fancy they are following the Lord, when they are following their own wayward inclinations. The record of his mercy will conduct us with unerring truth, through Christ, to everlasting peace. Follow the pillar of the cloud and of fire. Lay the BIBLE to heart, and receive with meekness the ingrafted word, which is able to save your souls.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use